Vertaling van "protocol the" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In this protocol the patient must follow the line and keep between its boundaries.
En este protocolo el paciente debe seguir la línea y mantenerse entre sus límites.
In this training protocol the patient has to intercept grab and place approaching spheres at different speed and frequency.
En este protocolo el paciente tiene que interceptar agarrar y colocar esferas próximas a diferentes velocidades y frecuencias.
Which protocol the car supported can be assessed based on the connector occupancy or the list successfully gescannter vehicles.
Qué protocolo el coche apoyado puede ser tasado basado en la ocupación de conector o la lista con éxito gescannter vehículos.
The field descriptions are: protocol the native name for the protocol.
Las descripciones de los campos son las siguientes: protocolo el nombre nativo del protocolo.
To avoid the perversive effects of random padding, one just has to define in the protocol the use deterministic padding: commonly called "self describing padding", meaning that the offset byte n contains n.
Para evitar los perversos efectos del relleno aleatorio, uno simplemente debe definir en el protocolo el uso del relleno determinístico: normalmente llamado "self describing padding - relleno autodescriptivo", lo que significa que el bit de offset n contiene n.
Moreover, for the purpose of the protocol the term "child" was understood as in the definition used in the Convention on the Rights of the Child.
Además, a los fines del protocolo el término "niño" se entendía en el sentido de la definición utilizada en la Convención sobre los Derechos del Niño.
With the corporal protocol the sensation of volume and corporal heaviness is reduced.
Con el protocolo corporal se reduce la sensación de volumen y pesadez corporal.
sheet of paper to protocol the measurement (see below)
I've done every single therapeutic protocol the team has asked me to do, and then some.
He realizado todos los protocolos terapéuticos que el equipo me ha pedido que haga, y algo más.
In this training protocol the patient has to reach approaching spheres at different speed and frequency.
En este protocolo de entrenamiento el paciente debe interceptar esferas que se aproximan a diferente velocidad y frecuencia.
At the same time is to be noted to be sure, determined becomes over which protocol the gone speed.
Al mismo tiempo debe ser notado desde luego determinado se hace sobre cual protocolo la velocidad ida.
In this protocol the tests required for obtaining official certificates or specific system element are defined.
En este protocolo se definen los ensayos necesarios para la obtención de certificados oficiales del elemento o sistema específico.
The journalist conceives the protocol the new law will establish on abortion as a winding road full of impediments and barriers.
El periodista concibe el protocolo que establecerá la nueva ley sobre el aborto como un camino sinuoso plagado de impedimentos y óbices.