The dancer's skirt would yaw gracefully with each spin.
La falda de la bailarina se mecía con gracia en cada giro.
In the quiet evening, the pinwheel brought magic with each spin.
En la tranquila noche, la rueda pirotécnica trajo magia con cada giro.
The crowd erupted in applause as the figure skater completed her final spin.
El público estalló en aplausos cuando la patinadora artística completó su giro final.
The tailback executed a perfect spin move, leaving defenders in the dust.
El corredor ejecutó un movimiento de giro perfecto, dejando atrás a los defensores.
The crowd roared as she performed a perfect spin on her ice skate.
El público rugió cuando ella realizó un giro perfecto sobre su patín.
He found joy in every spin of the hula hoop.
Él encontró alegría en cada giro del aro de hula.
My favorite pitch is the screwball because it has such a tricky spin.
Mi lanzamiento favorito es la screwball porque tiene un giro muy engañoso.
Sarah was in a flat spin trying to organize the surprise party alone.
Sarah estaba hecha un lío intentando organizar sola la fiesta sorpresa.
The unexpected audit left the accounting department in a complete flat spin.
La auditoría inesperada dejó al departamento de contabilidad completamente hecho un lío.
Grandpa loves to spin a yarn about his adventures in the war.
Al abuelo le encanta contar cuentos chinos sobre sus aventuras en la guerra.
A good spin doctor knows how to craft messages that resonate with the public.
Un buen asesor de imagen sabe cómo elaborar mensajes que resuenen con el público.
When the computer system crashed, the office was thrown into a flat spin.
Cuando el sistema informático se cayó, la oficina quedó hecha un lío.
The celebrity's spin doctor advised against making any public statements about the incident.
El asesor de imagen de la celebridad aconsejó no hacer declaraciones públicas sobre el incidente.