Ne partez pas du principe que votre perception est la réalité objective.
Geh nicht davon aus, dass deine Wahrheit die objektive ist.
Ils prendront toujours le parti de leurs amis au lieu de prendre une décision objective.
Sie werden immer zu ihren Freunden halten, anstatt eine objektive Entscheidung zu treffen.
En tant que membre du jury, elle essaie toujours de rester impartiale et objective.
Als Jurymitglied bemüht sie sich stets, unparteiisch und objektiv zu bleiben.
Il semblerait que ça me rende impossible d'être objective, mais...
Es würde so klingen, als könnte ich unmöglich objektiv sein...
Nous vous aidons à vous améliorer grâce à la puissance objective des données.
Mit objektiven Daten helfen wir dir dabei, besser zu werden.
Nous devons distinguer nos peurs personnelles de la situation objective observée sur le terrain.
Wir müssen unsere persönlichen Ängste von der vor Ort beobachtbaren objektiven Faktenlage trennen.
MESURE DE QUALITE VIDEO OBJECTIVE COMPOSITE
MESSUNG DER ZUSAMMENGESETZTEN OBJEKTIVEN VIDEOQUALITÄT
GENERATEUR DE NOMENCLATURE OBJECTIVE POUR LES COULEURS
VORRICHTUNG ZUR ERZEUGUNG EINER OBJEKTIVEN FARBSKALA
SYSTEME ET PROCEDE DE CARACTERISATION OBJECTIVE DE COULEURS
VERFAHREN UND SYSTEM ZUR OBJEKTIVEN KENNZEICHNUNG VON FARBE
PROCEDE ET SYSTEME DE MESURE OBJECTIVE DE LA QUALITE D'UN SIGNAL AUDIO
VERFAHREN UND VORRICHTUNG ZUR OBJEKTIVEN QUALITÄTSMESSUNG VON AUDIOSIGNALEN
DETERMINATION OBJECTIVE DE DOULEUR CHRONIQUE CHEZ DES PATIENTS
OBJEKTIVE BESTIMMUNG VON CHRONISCHEN SCHMERZEN BEI PATIENTEN
MESURE EN SERVICE DE LA QUALITE VOCALE PERÇUE PAR MESURE OBJECTIVE DE PARAMETRES D'ERREUR
MESSUNG DER WAHRGENOMMENEN SPRACHQUALITÄT WÄHREND DES BETRIEBS DURCH MESSUNG VON OBJEKTIVEN FEHLERGRÖSSEN
PROCEDE ET SYSTEME D'ESTIMATION DE LA QUALITE OBJECTIVE DE DONNEES VIDEO COMPRESSEES
VERFAHREN UND SYSTEM ZUR ABSCHÄTZUNG DER OBJEKTIVEN QUALITÄT VON KOMPRIMIERTEN VIDEODATEN