Download for Windows Premium
Publiciteit
devient plus abrupte

Examples with "devient plus abrupte" and their translation in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Il pose les freins car la pente devient plus abrupte après ce virage serré.
Er bremst, weil der Hang nach dieser engen Kurve noch steiler wird.
Nous continuons de marcher le long de la côte qui devient plus abrupte et la mer plus profonde.
Anschließend verläuft der Weg an der Küste entlang. Der Weg wird nun steiler und das Meer tiefer.
Available services: À partir de la crique de la Marineta Cassiana, la côte change, elle devient plus abrupte, exubérante et attrayante.
Available services: Hinter der Bucht Marineta Cassiana verändert sich das Aussehen der Küste. Sie wird steiler, üppig und attraktiver.
Les Rotes À partir de la crique de la Marineta Cassiana, la côte change, elle devient plus abrupte, exubérante et attrayante.
Llevant Von der Strandpromenade aus, die ihn durchquert, erhält man über Rampen und Treppen Zugang zu diesem Strand.

Andere resultaten

Il devient encore plus abrupt quand il est stressé, oubliant complètement les règles de politesse.
Wenn er gestresst ist, wird er noch schroffer und vergisst dabei jede Höflichkeit.
Le terrain devient encore plus abrupt lorsque vous vous dirigez vers le nord, où s'étire une partie du Parc de Collserola, le plus grand parc métropolitain du monde.
Das Gelände wird sogar noch steiler, je weiter man sich nach Norden bewegt. Hier liegt der Parc de Collserola, der größte städtische Park der Welt.
Après la forêt, le terrain devient soudain très abrupt et caillouteux.
Hinter dem Wald wird das Gelände plötzlich sehr steil und steinig.
Ils ont construit des maisons jusqu'où la colline devient trop abrupte pour bâtir.
Sie haben Häuser gebaut bis dorthin, wo der Hang zum Bauen zu steil wird.
Une vingtaine de kilomètres plus loin, la route est de plus en plus périlleuse : d'un côté, la montagne devient abrupte et de l'autre, le fjord se retrouve soudain à des centaines de mètres en contrebas.
Noch gefährlicher wird es zwanzig Kilometer weiter: Während sich zur einen Seite das Gebirge auftürmt, liegt der Fjord auf der anderen Seite plötzlich Hunderte Meter weit unter uns.
Sa gamme de montagne abrupte devient lisse entre le romarin, le thym, lavandes, amandiers, d'oliviers et de caroubiers, jusqu'à ce que vous atteignez la Vega (prairie), qui transforme le sable dans la mer, où elle se termine.
Die abrupte Gebirge wird glatt zwischen Rosmarin, Thymian, Lavendel, Mandel-, Oliven- und Johannisbrotbäumen, bis man seine Vega (Wiese) erreichen, die Sand ins Meer verwandelt, wo es endet.
La partie nord de la région est vallonnée tandis que la vallée devient plus étroite au sud et les montagnes y sont plus abruptes.
Der nördliche Landesteil zeigt sich hügelig, gegen Süden wird das Tal enger, die Berge steigen steiler an.
Au début, le chemin est franchement abrupt, puis devient plus plat dans la région du Chüetungel.
Der Weg ist zu Beginn recht steil, wird dann aber im Gebiet Chüetungel etwas flacher.
Le promontoire de cette agglomération se trouve sur la rive gauche de l'Euphrate et est entouré d'un immense rempart qui descend abruptement vers la rivière et vers l'Est, où le sol devient plus plat.
Der Siedlungshügel liegt direkt am linken Euphratufer und ist von einer gewaltigen Wallanlage umgeben, welche zum Fluss hin einen Steilhang bildet und nach Osten zum Land hin flacher wird.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor devient plus abrupte in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 5007. Exact: 4. Verstreken tijd: 171 ms.