Examples with "tel programme apportera" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Un tel programme apportera la stabilité de perspectives dont ont besoin les divers acteurs de l'Europe.
Ein solches Programm wird für stabile Perspektiven sorgen, die die verschiedenen Akteure in Europa benötigen.
Andere resultaten
Le Liban souhaite lancer deux appels d'offres pour les énergies renouvelables, mais comme le processus d'acquisition a été peaufiné et que les institutions libanaises manquent d'expérience dans la conception de tels programmes, l'Europe apportera une solution.
Der Libanon ist bestrebt, zwei Ausschreibungen für erneuerbare Energien zu planen. Da der Erwerbsprozess jedoch verfeinert wurde und die libanesischen Institutionen keine Erfahrung mit der Gestaltung solcher Programme haben, wird Europa eine Lösung bieten.
Il est à prévoir que la Commission apportera également une contribution importante au financement d'un tel programme.
Dabei kann erwartet werden, daß die Kommission auch zur Finanzierung dieses Programms einen wichtigen Beitrag leistet.
Il est un peu tôt pour s'engager dans un tel programme.
Für ein derart radikales Programm ist es wohl noch zu früh.
Surtout, nous devrions examiner comment financer un tel programme.
Vor allem müßten wir auch klären, wie so ein Programm finanziert wird.
Deuxièmement, un tel programme serait extrêmement difficile à surveiller ou contrôler.
Zweitens würde ein solches Programm außerordentlich schwierig zu überwachen und zu kontrollieren sein.
Le programme apportera le soutien nécessaire aux niveaux régional et national.
Das Programm wird sich nach dem jeweiligen regionalen und nationalen Bedarf richten.
Pour de tels programmes, l'extension ressemble à ceci -.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.