Pallas knows that you're a coward at heart, General.
Pallas sait que dans ton cœur tu es un lâche, général.
Everyone smiled; the turncoat General seemed beside himself with rage.
Tout le monde sourit ; le général transfuge parut outré de colère.
General practitioners are the first line of defense against seasonal illnesses.
Les médecins généralistes sont la première ligne de combat contre les maladies saisonnières.
General surgery is essential for treating many emergency medical conditions.
La chirurgie générale est essentielle pour traiter de nombreuses urgences médicales.
General knowledge can help you connect with people from diverse backgrounds.
La culture générale peut vous aider à communiquer avec des personnes de divers horizons.
General studies provide a solid foundation in languages, science, and history.
Les études générales offrent une bonne base en langues, en sciences et en histoire.
General rout was declared when the first soldiers were seen throwing down their helmets and running.
La déroute générale fut annoncée lorsqu'on vit les premiers soldats jeter leurs casques et courir.
The procedure should be done with General anesthesia in a hospital.
La procédure doit être faite avec l'anesthésie générale dans un hôpital.
General, we've made visual contact with a single drone.
Général, nous avons un contact visuel avec l'un des drones.
These weapons must not fall to the General under any conditions.
Ces armes ne doivent tomber aux mains du Général sous aucun prétexte.
General, it seems we're here for the same purpose...
Général, il semble que nous sommes là pour le même but...
General surgery often addresses issues related to the abdomen and digestive system.
La chirurgie générale s'occupe souvent de problèmes liés à l'abdomen et au système digestif.
General managers must navigate the complex landscape of the salary cap wisely.
Les directeurs généraux doivent naviguer avec sagesse dans le paysage complexe du plafond salarial.