Nous notons que ce document fait état de préoccupations liées au développement d'une résistance aux antibiotiques et aux effets du développement chez les insectes d'une résistance à la toxine Bt.
We note that the Reasons document highlights concerns related to the development of antibiotic resistance and the impacts of the development of insect resistance to Bt toxin.
Nous notons que ce document rend également compte des diverses préoccupations exprimées par l'Inde lors de ces réunions.
We note that the various concerns articulated by India at these meetings are also reflected in this document.
(Deuxième communication écrite de la Chine, note de bas de page 160) Nous notons que ce document fait partie des "projets Cartland" de 1990 et que le "projet Dunkel" (20 décembre 1991) avait été distribué sous la cote MTN.TNC/W/FA.
(China second written submission, footnote 160). We note that this document is one of the so-called "Cartland drafts" of 1990 and that the "Dunkel Draft" (20 December 1991) was circulated in document MTN.TNC/W/FA.
Andere resultaten
Nous notons que ce premier document de Hurwitz, écrit conjointement avec Schubert, était en Chasles's theorem.
We note that this first paper by Hurwitz, written jointly with Schubert, was on Chasles's theorem.
Nous notons simplement que ce document, dont l'exactitude n'est pas contestée, étaye la position des États-Unis selon laquelle l'engagement proposé par SAIL a été pris en considération.
We merely note that the document, the accuracy of which is unchallenged, supports the United States' position that consideration was given to the undertaking proposed by SAIL.
Nous notons que les dispositions de ce document encouragent, entre autres, la mise au point et l'utilisation d'engins et de pratiques de pêche sélectifs et respectueux de l'environnement pour préserver la biodiversité et conserver la structure des populations et les écosystèmes aquatiques.
We note that the provisions of this document promote, inter alia, the further development and application of selective and environmentally safe fishing gear and practices in order to maintain biodiversity and to conserve the population structure and aquatic ecosystems.
Nous notons que, bien que ce document n'ait pas été publié avant le 29 août 2014, les États-Unis le détenaient depuis avril 2014 (voir la page de couverture).
We note that, although not published until 29 August 2014, this document has been in the United States' possession since April 2014 (see front-page).
Nous notons à ce propos que le document adopté en septembre par les chefs d'État et de gouvernement à l'issue du Sommet de New York reconnaît expressément le rôle de l'UIP en tant qu'organisation représentant les parlements du monde.
We note that the role of the IPU as the body representing the world's parliaments for this purpose was specifically recognized in the summit outcome document that the Heads of State and Government adopted in September.
Notons que plusieurs des documents produits de la sorte comportent un texte supplémentaire décrivant leur contenu.
Several output documents have been noted to possess added text describing their content.
Notons que le document évoque les co-bénéfices de son action climatique, qu'ils se déclinent en effets sociaux, sanitaires ou de bien-être.
Interestingly, the contribution mentions co-benefits of its climate action, whether it is for social, health or well-being effects.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.