Download for Windows Premium
Publiciteit
cause... un

Examples with "cause... un" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Et pour cause... un lien fort relie les deux pays.
And for good reason... a strong link relates both of these countries.
Les Communautés européennes estiment que les deux termes se rapportent également (entre autres dispositions) au membre de phrase "est importé... en quantités tellement accrues... qu'il cause... un dommage grave" (111), de sorte que l'interprétation susmentionnée est appropriée.
The European Communities submits that these two terms equally refer (inter alia) to the phrase "being imported in such increased quantities so as to cause serious injury" (111), so that the above-mentioned interpretation applies.
5.128 Les Communautés européennes ont rappelé qu'il s'agit de donner une interprétation juridique correcte au membre de phrase "est importé... en quantités tellement accrues... qu'il cause... un dommage grave".
5.128 The European Communities stated that the issue is a question of correct legal interpretation of the phrase "being imported in such increased quantities so as to cause serious injury".
Quelle est la différence de sens entre cette expression et celle qui est utilisée à l'article 2 de l'Accord sur les sauvegardes: "... telles qu'il cause... un dommage grave"?
What is the difference in meaning between this phrase and the phrase used in Article 2 of the Agreement on Safeguards, "... as to cause... a serious injury"?

Andere resultaten

Cela a causé... un beau scandale à l'Assemblée des Vedeks.
It's caused... quite a scandal in the Vedek Assembly.
Cause de la mort... un arrêt cardiaque dû à une insuffisance respiratoire.
Cause of death... cardiac arrest brought on by respiratory failure.
Que ce soit à cause... d'un collègue... mal informé.
Whether it's by a misinformed coworker...
Et il se fait virer à cause... d'un déguisement.
And he gets fired for... Playing dress-up.
Interpellée par la police dans un café à cause d'... un commentaire sur YouTube.
Arrested by the police in a cafe because of... a comment on YouTube.
Je voulais te demander de le voir à cause de cette impression... un petit peu pénible, je ne sais pas.
I wanted to ask you to see him because of that... slightly painful impression, I don't know.
Quelle que soit la situation, les raisons ci-dessous sont les principales causes... alors jetez-y un coup d'œil...
Whatever the situation, below reasons are the main culprits... so have a look at them in brief.
Et vos maux d'estomac sont causés... c'est un ulcère gastro-duodénal qui cause ces troubles, les stress.
And your stomach is caused... it's a peptic ulcer in your stomach that causes you this trouble, stress.
C'est pas loin, mais l'arme qui a causé ça a... un plus petit diamètre, est moins plat.
It's close, but the weapon that caused this is... is smaller in diameter, less flat.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor cause... un in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1010098. Exact: 4. Verstreken tijd: 1233 ms.