Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
code dit tout simplement

Examples with "code dit tout simplement" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ce code dit tout simplement « Je veux que tu prennes le contenu de 'Modèle:Infobox personnage' et que tu le mettes sur cette page, et je veux que ces attributs soient remplies avec ces informations ».
That code basically says "I want to take the contents of 'Template:Infobox character' and put it on this page, and I want to fill in these attributes with this information".
Ce code dit tout simplement aux nuages de se positionner horizontalement tout en haut de l'écran et de continuellement bouger vers la gauche.
This code only tells the cloud to place themselves horizontally on top of the screen and move to the left forever.

Andere resultaten

(1830) L'accusé dit tout simplement que des éléments de preuve indiquent que son taux d'alcoolémie, au moment où il était au volant, ne dépassait pas la limite fixée dans le Code criminel.
(1830) The accused is simply saying that there is evidence to show that the BAC at the time of driving was not over the legal limit set out in the Criminal Code.
Si le Comité était intéressé, tout simplement, à entreprendre une étude sur les préoccupations qui ont été soulevées à propos du code proprement dit, nous allons bien sûr reporter la motion sans demander la mise aux voix.
If simply beginning that study on what concerns have been raised about the code itself is of interest to the committee, then we'll certainly stand this motion for today and not require a vote on it.
Tout simplement parce que une version dit qu'il prend en charge les tables, cela ne veut pas dire qu'il y a un niveau moyen de créer du code pour les tables.
Just because a version says it supports tables, it doesn't mean that there's a standard way of creating the code for the tables.
Monsieur le Président, le ministre de la Justice pourrait prouver à la population du Canada qu'il croit sincèrement à ce qu'il dit en abolissant tout simplement cet article du Code criminel, mais il refuse de le faire.
Mr. Speaker, the justice minister can show the people of Canada he is serious about the things he speaks about by the simple removal of this section from the Criminal Code, but he refuses to.
Le gouvernement soutient que nous pouvons tout simplement appliquer les droits de défense générale de l'article 8 du Code criminel, autrement dit les droits de défense de la common law.
The government claims we can quite simply apply the general defences of section 8 of the Criminal Code, in other words common law defences.
Si vous vous serviez du code dont je vous ai donné l'explication, dit Holmes, vous verriez que cela signifie tout simplement : « Venez ici de suite. »
If you use the code which I have explained, said Holmes, you will find that it simply means 'Come here at once.'
Quiconque prétend le contraire ne dit tout simplement pas la vérité.
Anyone who says differently is simply not telling the truth.
Elle dit tout simplement que la Chambre a perdu confiance dans le gouvernement.
It simply states that we do not have confidence in the current government.
Avelino vous dit tout simplement ne pas tirer sur le cordon...
Avelino tells you just not to shoot the cord...
Ils nous ont dit tout simplement on en a trop de homard.
They simply said we have too much lobster.
Actuellement, la loi dit tout simplement « visible ».
Right now, the legislation simply talks about visibility.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 158559. Exact: 2. Verstreken tijd: 495 ms.