We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
push command
Le procédé comprend additionnellement l'exécution d'une commande "pousser".
The method may additionally comprise executing the push command.
Le procédé comprend de plus la réception d'une commande "pousser" par l'intermédiaire de la connexion persistante HTTP.
The method may further comprise receiving a push command via the hypertext transfer protocol keep-alive connection.
Andere resultaten
Le panneau de commande a la « poussée pour remettre à zéro » des disjoncteurs
Control panel has "push to reset" circuit breakers
Le PS a annoncé « commande automatique de poussée », soit le premier élément à annoncer.
The PM called out "autothrust," which is the first callout item.
Un appétit colossal le pousse à commander deux pizzas entières pour lui seul.
His enormous appetite leads him to order two whole pizzas just for himself.
Son envie nocturne de pizza l'a poussé à commander une livraison sans hésitation.
His late-night hankering for pizza had him ordering delivery without hesitation.
Le peu de nourriture dans le frigo nous a poussés à commander une pizza.
The little food in the fridge made us decide to order a pizza.
Mes envies nocturnes m'ont poussé à commander un délicieux assiette kebab.
Late-night cravings led me to order a delicious halal snack pack.
Avant de décider, ils ont commandé une étude poussée à fond du marché local.
Before making a decision, they commissioned an in-depth study of the local market.
Les erreurs répétées dans mes commandes m'ont poussé à acheter ailleurs pour l'épicerie.
Repeated mistakes in my orders made me take my business elsewhere for groceries.
Le caractère désagréable des restes les a poussés à commander une pizza à la place.
The unsavoriness of the leftovers prompted them to order pizza instead.
C'est protection automatique de bout et pression de poussée commandée.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.