Jouer avec un effectif complet rend le jeu plus excitant et dynamique.
Playing with an eleven makes the game more exciting and dynamic.
Chaque pas de danse démontrait un équilibre dynamique entre force et grâce.
Each dance step demonstrated a dynamic balance between strength and grace.
La ville est restée dynamique, même si sa population a commencé à décliner.
The city remained vibrant, even as its population began to decline.
Négliger votre santé vous privera d'une vie dynamique et active.
Neglecting your health will rob you of a vibrant and active life.
Chaque équipe a sa brebis galeuse qui peut gâcher la dynamique du groupe.
Every team has a bad apple that can spoil the group's dynamics.
Un manomètre fiable est essentiel pour tout projet de dynamique des fluides.
A reliable pressure gauge is essential for any fluid dynamics project.
Il est essentiel de comprendre le contexte qui affecte la dynamique d'équipe.
It is essential to understand the circumstance that affects team dynamics.
La dynamique vocale dans ce morceau crée un merveilleux sentiment de contraste.
The vocal dynamics in this piece create a wonderful sense of contrast.
Un milieu d'affaires dynamique favorise l'innovation et la créativité parmi ses membres.
A vibrant business community fosters innovation and creativity among its members.
La marge brute a fluctué en raison de la dynamique du marché ce trimestre.
The gross margin fluctuated due to market dynamics this quarter.
Un tournoi toutes rondes crée un environnement dynamique où tout peut arriver.
A round robin creates a dynamic environment where anything can happen.
Une plage dynamique élevée améliore la netteté des détails en photographie de paysage.
A higher dynamic range improves the clarity of details in landscape photography.
Je cherche un espace de coworking dans un immeuble de bureaux dynamique à proximité.
I'm looking for a coworking space inside a vibrant office building nearby.