Le moment solennel a été interrompu par une soudaine explosion de sanglots.
The solemn moment was interrupted by a sudden outburst of sobbing.
Le brassage fut interrompu quand quelqu'un frappa à la porte avec insistance.
The shuffling was interrupted when someone knocked insistently at the door.
Nous avons interrompu la réunion pour traiter une situation urgente au service client.
We stopped the meeting to deal with an urgent situation in customer service.
Le technicien a interrompu la lecture de carte pour éviter d'endommager les fichiers corrompus.
The technician stopped the card reading process to avoid damaging the corrupted files.
Un bruit soudain a interrompu la réunion silencieuse, distrayant tout le monde.
A grabbing sound interrupted the quiet meeting, distracting everyone.
Un flash info a interrompu le programme habituel pour couvrir l'accident.
A breaking news report interrupted the regular programming to cover the accident.
Il a ravalé une remarque grossière quand son collègue l'a encore interrompu.
He choked back a rude remark when his colleague interrupted him again.
Le bruit soudain du verre brisé a interrompu notre dîner tranquille.
The startling sound of shattering glass interrupted our quiet dinner.
Le match inaugural du championnat a été interrompu à cause d'un violent orage.
The championship's opening match was interrupted because of a severe thunderstorm.
Je l'ai interrompu alors qu'il était en train d'expliquer ses idées.
I interrupted him while he was in the middle of explaining his ideas.
Il a interrompu avec une blague, l'incitant à rompre son ton sérieux.
He interrupted with a joke, prompting her to chop her serious tone.
Un imprévu technique a brusquement interrompu la projection du film au cinéma.
A technical glitch abruptly interrupted the screening of the film at the cinema.
La situation frustrante d'être constamment interrompu l'empêchait de terminer son rapport.
The frustrating situation of being constantly interrupted kept him from finishing his report.