Examples with "le programme existant devrait" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
En 1999, l'IATP et d'autres organisations ont fait valoir que le programme existant devrait être au centre des négociations commerciales, couplé avec une attention accrue, aux questions négligées, y compris les droits des travailleurs et la protection de l'environnement.
In 1999, IATP and other organizations argued the existing "built-in" agenda should be the focus of trade negotiations, coupled with greater attention to neglected issues, including workers' rights and environmental protection.
À la Conférence ministérielle de Bali de 2013, il a été convenu que le programme existant devrait être protégé de toute contestation juridique dans le cadre de l'Accord sur l'agriculture jusqu'à ce qu'une solution définitive soit trouvée.
The 2013 Bali Ministerial Conference agreed that the existing programme should be shielded from any legal challenge under the Agreement on Agriculture, until a permanent solution is found.
Andere resultaten
La proposition de la Commission, qui a été présentée en décembre 2002, vise à compléter les activités menées dans le cadre des programmes existants et devrait fournir une expérience utile à prendre en compte dans les programmes qui remplaceront les programmes Socrates et Leonardo.
The Commission's proposal, which was presented in December 2002, seeks to complement activities within the existing programmes and is expected to provide good experience to be taken into account in the successors of the SOCRATES and LEONARDO programmes.
La coordination avec les accords et les programmes existants devrait ici être mieux assurée.
Le montant total des fonds provenant de la Nouvelle Initiative de financement en faveur de la région Moyen-Orient et Afrique du Nord et des programmes existants devrait avoisiner 20 milliards de dollars au cours des cinq prochaines années.
Funding from the New Financing Initiative to Support the MENA Region combined with current programs is expected to total about US$20 billion over the coming five years.
La coopération entre les programmes européens existants devrait également être améliorée.
Veiller à ce que les sous-éléments des programmes se complètent mutuellement - Avant d'ajouter des éléments à des programmes existants, l'APECA devrait veiller à ce qu'il existe une complémentarité adéquate entre ces éléments et les objectifs préétablis des programmes en question.
Recommendation Ensure that program sub-components complement each other - Before new components are added to existing programs, ACOA should ensure that they appropriately complement the existing objectives of the program in question.
En outre, l'acceptation des produits nouveaux et existants devrait se traduire par une croissance des exportations par rapport à ce qu'aurait été la situation sans le programme.
In addition, product acceptance of existing and new products should ensure opportunities for export growth over what would have been achieved without the implementation of the program.
Le programme de formation de professionnels auxiliaires devrait venir compléter les différents programmes existants.
Le meilleur usage devrait être fait des études et programmes existants de l'Union, y compris l'enquête statistique aréolaire sur l'utilisation/l'occupation des sols (LUCAS) et le programme européen d'observation de la Terre (COPERNICUS), pour la collecte des données.
The best use shall be made of existing Union and Member State programmes and surveys including the LUCAS Land Use Cover Area frame Survey and the European Earth observation programme Copernicus for data collection.
La promesse du Parti PC de mettre fin aux contrats en phase de préconstruction et de renégocier d'autres contrats existants devrait faire réfléchir les intervenants qui ont des intérêts dans le Programme de tarifs de rachat garantis de l'Ontario (« TRG »).
The PC Party's promise to terminate pre-construction contracts and to renegotiate other existing contracts should give pause to stakeholders with interests in Ontario's Feed-in-Tariff program ("FIT").
Le meilleur usage devrait être fait des études et programmes existants de l'Union, y compris l'enquête statistique aréolaire sur l'utilisation/l'occupation des sols (LUCAS) et le programme européen d'observation de la Terre (Copernicus), pour la collecte des données.
The best use shall be made of existing Union and Member State programmes and surveys including the LUCAS Land Use Cover Area frame Survey and the European Earth observation programme Copernicus for data collection.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.