Si tu as un doute, réfère-toi aux consignes écrites sur le tableau.
Jeśli masz wątpliwości, odnieś się do wskazówek zapisanych na tablicy.
Tu ne devrais pas veiller autant, demain tu as un examen important.
Nie powinieneś tyle zarywać nocy, jutro masz ważny egzamin.
Tu peux prendre une pomme sur le comptoir si tu as encore faim.
Możesz wziąć sobie jabłko z blatu, jeśli wciąż jesteś głodny.
Tu devrais prendre une collation légère si tu as encore un peu faim.
Powinieneś zjeść lekką przekąskę, jeśli jesteś jeszcze trochę głodny.
Tu as une bonne cervelle, alors arrête de douter de tes capacités.
Masz dobrą głowę na karku, więc przestań wątpić w swoje możliwości.
Tu as juste le temps de réviser ce chapitre avant le contrôle.
Masz jeszcze moment, żeby powtórzyć ten rozdział przed kartkówką.
Tu peux te servir de salade encore si tu as toujours faim.
Możesz nałożyć sobie jeszcze sałatki, jeśli wciąż jesteś głodny.
Tu as cent mille talents cachés, mais tu ne les montres jamais.
Masz masę ukrytych talentów, ale nigdy ich nie pokazujesz.
La boîte est plein de biscuits, serre-toi si tu as encore faim.
Pudełko jest pełne ciastek, poczęstuj się, jeśli wciąż jesteś głodny.
Tu as l'habitude de te lever très tôt, même le week-end.
Masz w zwyczaju wstawać bardzo wcześnie, nawet w weekend.
Si tu as des nouvelles, tiens-moi au courant dès que possible.
Jeśli masz jakieś wiadomości, proszę, daj mi znać jak najszybciej.
On pourrait aller au cinéma demain, si tu n'as rien de prévu.
Możemy jutro pójść do kina, jeśli nie masz żadnych planów.
Avec un seul réversible, tu as presque deux manteaux différents dans ton placard.
Mając jedną dwustronną kurtkę, masz w szafie prawie dwa różne płaszcze.