Download for Windows Premium
Publiciteit
as
Geflecteerde vorm van avoir
carte à jouer ayant une valeur minimale ou maximale selon le jeu
View images
Si tu as un doute, réfère-toi aux consignes écrites sur le tableau.
Jeśli masz wątpliwości, odnieś się do wskazówek zapisanych na tablicy.
Tu ne devrais pas veiller autant, demain tu as un examen important.
Nie powinieneś tyle zarywać nocy, jutro masz ważny egzamin.
Tu peux prendre une pomme sur le comptoir si tu as encore faim.
Możesz wziąć sobie jabłko z blatu, jeśli wciąż jesteś głodny.
Tu devrais prendre une collation légère si tu as encore un peu faim.
Powinieneś zjeść lekką przekąskę, jeśli jesteś jeszcze trochę głodny.
Tu as une bonne cervelle, alors arrête de douter de tes capacités.
Masz dobrą głowę na karku, więc przestań wątpić w swoje możliwości.
Tu as juste le temps de réviser ce chapitre avant le contrôle.
Masz jeszcze moment, żeby powtórzyć ten rozdział przed kartkówką.
Tu peux te servir de salade encore si tu as toujours faim.
Możesz nałożyć sobie jeszcze sałatki, jeśli wciąż jesteś głodny.
Tu as cent mille talents cachés, mais tu ne les montres jamais.
Masz masę ukrytych talentów, ale nigdy ich nie pokazujesz.
La boîte est plein de biscuits, serre-toi si tu as encore faim.
Pudełko jest pełne ciastek, poczęstuj się, jeśli wciąż jesteś głodny.
Tu as l'habitude de te lever très tôt, même le week-end.
Masz w zwyczaju wstawać bardzo wcześnie, nawet w weekend.
Si tu as des nouvelles, tiens-moi au courant dès que possible.
Jeśli masz jakieś wiadomości, proszę, daj mi znać jak najszybciej.
On pourrait aller au cinéma demain, si tu n'as rien de prévu.
Możemy jutro pójść do kina, jeśli nie masz żadnych planów.
Avec un seul réversible, tu as presque deux manteaux différents dans ton placard.
Mając jedną dwustronną kurtkę, masz w szafie prawie dwa różne płaszcze.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of as

cartes
(cartes)
karta as
monnaie antique
(monnaie antique)
as

Uitdrukkingen met as: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

! as de l'informatique n.
as informatyki
"Marc est un as de l'informatique, il résout tous les problèmes techniques."
as de la route n.
mistrz kierownicy
"Mon père est un véritable as de la route depuis trente ans."
! as du volant n.
mistrz kierownicy
"Ce pilote est un véritable as du volant sur circuit."
! bourré aux as adj.
obrzydliwie bogaty
"Mon oncle est bourré aux as depuis qu'il a vendu sa maison."
business as usual exp.
wszystko po staremu
"Malgré la crise, c'est business as usual pour la plupart des grandes entreprises."
être plein aux as v.
być nadzianym · być bardzo bogatym
"Mon oncle est plein aux as depuis qu'il a vendu sa maison."
être un as v.
być asem
"Marie est un as en mathématiques, elle résout tous les problèmes."
quatre as n.
cztery asy
"Il a eu la chance d'avoir quatre as dans sa main au poker."
! t'en as de la chance exp.
ale masz szczęście
"Tu as raté ton train ? T'en as de la chance !"
! as des as n.
as nad asami
"Il est l'as des as en informatique dans notre entreprise."
! plein aux as adj.
nadziany · obrzydliwie bogaty
"Depuis son héritage, il est plein aux as et s'achète tout ce qu'il veut."
! sortir un as de sa manche v.
wyciągnąć asa z rękawa
"Il a sorti un as de sa manche en trouvant ce financement inattendu."
! tu as quel âge ? exp.
Ile masz lat?
"Salut ! Tu as quel âge ? Moi j'ai quinze ans."
! tu as mangé exp.
Czy jadłeś?
"Tu as mangé ?"
! tu as raison exp.
masz rację
"Tu as raison, on devrait appeler d'abord."
as de carreau n.
as karo
"Il a gagné la partie en sortant l'as de carreau au bon moment."
as de pique n.
as pik
"Il a sorti l'as de pique pour gagner la partie."
! qu'as-tu exp.
Co ci jest
"Qu'as-tu, tu sembles pâle ce matin ?"
as de l'aviation n.
as lotnictwa
"Le Baron Rouge était un célèbre as de l'aviation allemande."
! m'as-tu-vu n.
pozer
"Quel m'as-tu-vu avec sa nouvelle voiture de luxe !"

Synoniemen voor as in het Frans

Publiciteit

Suggesties

as dit +10k
as fait +10k
as vu +10k
as trouvé +10k
as pris +10k
as entendu +10k
as parlé +10k
as mis +10k

Resultaten: 252212. Exact: 252212. Verstreken tijd: 109 ms.