Download for Windows Premium
Publiciteit
fondnm
sol sous l'eau d'une mer, rivière ou lac
View images
sol sous l'eau d'une mer, rivière ou lac
View images
Je range toujours mon cahier scolaire au fond du cartable après chaque cours.
Zawsze odkładam szkolny zeszyt na dno tornistra po każdych zajęciach.
Il restait seulement trois cailloux au fond de la carafe de limonade.
Na dnie dzbanka z lemoniadą zostały już tylko trzy kostki lodu.
Essaie d'éclaircir le fond du dessin afin que le personnage ressorte mieux.
Spróbuj rozjaśnić tło rysunku, żeby postać bardziej się wybijała.
Le titre du film apparaît en lettres rouges sur fond noir au début.
Tytuł filmu na początku pojawia się czerwonymi literami na czarnym tle.
Le texte blanc sur fond noir fatigue parfois les yeux après plusieurs heures.
Biały tekst na czarnym tle potrafi męczyć wzrok po kilku godzinach.
Le chimiste analyse le résidu laissé au fond du bécher après la réaction.
Chemik analizuje osad, który pozostał na dnie zlewki po reakcji.
Sans musique de fond, la fête paraissait veuve de son ambiance chaleureuse.
Bez muzyki w tle impreza wydawała się zupełnie pozbawiona ciepłej atmosfery.
Les randonneurs contournent le cirque par une corniche étroite dominant le fond verdoyant.
Wędrowcy obchodzą kocioł górski wąską półką skalną górującą nad zielonym dnem.
Il n'a pas abandonné même quand sa carrière semblait toucher le fond.
Nie poddał się, nawet gdy jego kariera wydawała się sięgać dna.
La lumière ne descend pas jusqu'au fond de cette grotte très profonde.
Światło nie dociera do samego dna tej bardzo głębokiej jaskini.
La vidéo montrait des diapositives sans cadre, flottant sur un fond noir.
Wideo pokazywało slajdy bez ramek, unoszące się na czarnym tle.
Dans le dessert, chaque verrine contenait une baie noire cachée au fond.
W deserze w każdej szklaneczce na dnie ukryta była jedna czarna jagoda.
Un étrange objet circulaire brillait faiblement au fond du lac sombre.
Na dnie ciemnego jeziora słabo połyskiwał jakiś dziwny, okrągły przedmiot.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of fond

aquatique
(aquatique)
dno
peinture
(peinture)
tło
espace
(espace)
fundament
récipient
(récipient)
dno
cuisine
(cuisine)
wywar

Uitdrukkingen met fond: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

au fond adv.
w głębi
"Au fond du jardin se trouve un petit étang."
du fond du coeur adv.
z głębi serca
"Je te remercie du fond du cœur pour ton aide précieuse."
fond de bouteille n.
resztka z butelki
"Il a bu le fond de bouteille de vin rouge."
fond de café n.
resztka kawy · ostatki kawy
"Elle a fini le fond de café de la cafetière."
fond de panier n.
dno kosza
"Elle vérifie le fond de panier avant d'y mettre les fruits."
fond de placard n.
tył szafy
"J'ai retrouvé mes vieux livres au fond de placard."
fond de poche n.
dno kieszeni
"Elle a trouvé ses clés dans le fond de poche de son manteau."
sans fond adj.
bezdenny
"Le puits semblait sans fond dans l'obscurité."
! se donner à fond v.
dać z siebie wszystko
"Elle se donne à fond dans ses études pour réussir ses examens."
toucher le fond v.
dotknąć dna
"Il peut toucher le fond de la piscine car elle n'est pas très profonde."
tout au fond adv.
na samym końcu · na samym dnie
"Les outils sont rangés tout au fond du garage."
trou sans fond n.
studnia bez dna
"Les spéléologues ont découvert un trou sans fond dans la grotte."
! à fond adj.
pełen energii · pełen zapału
"Le public est à fond ce soir."
! au fin fond de prep.
na samym końcu
"Le chalet se cache au fin fond de la vallée."
! le fin fond de det.
głęboka
"Il habite dans le fin fond de la campagne."
atteindre le fond v.
sięgnąć dna · dotrzeć do dna
"Le plongeur a réussi à atteindre le fond de la piscine."
en fond adv.
na samym końcu
"Les marchandises sont rangées en fond de magasin."
fond du panier n.
dno kosza
"Les pommes abîmées sont restées au fond du panier."
le fin fond n.
najdalszy zakątek
"Il habite dans le fin fond de la campagne."
! racler le fond v.
sięgać do ostatnich oszczędności
"Depuis son licenciement, il racle le fond de ses économies."

Synoniemen voor fond in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 22684. Exact: 22684. Verstreken tijd: 105 ms.