Download for Windows Premium
Publiciteit
imagenf
projection optique d'un objet sur miroir, écran ou œil
View images
Une simple épithète peut transformer un nom banal en image forte et expressive.
Zwykły epitet potrafi przemienić pospolity rzeczownik w wyrazisty, sugestywny obraz.
Ce technicien vidéo ajuste les lumières pour que l'image soit plus nette.
Ten technik od wideo koryguje oświetlenie, żeby obraz był wyraźniejszy.
Après son mensonge public, son image auprès des clients est totalement cuite.
Po jego publicznym kłamstwie jego wizerunek w oczach klientów jest całkowicie zniszczony.
Une partie du côté droit souhaite moderniser son image pour séduire les citadins.
Część prawicy chce unowocześnić swój wizerunek, by przyciągnąć mieszkańców miast.
Il effleura doucement le cadre photo, admirant l'image à l'intérieur.
Łagodnie przesunął dłonią po ramce, podziwiając zdjęcie w środku.
Le professeur demande d'associer chaque image avec la bonne phrase sur la feuille.
Nauczyciel prosi, żeby dopasować każde zdjęcie do właściwego zdania na kartce.
Cultiver une image positive de soi est essentiel pour l'estime de soi.
Budowanie pozytywnego obrazu siebie jest kluczowe dla poczucia własnej wartości.
Le poète cherche à sublimer chaque émotion en une image lumineuse et pure.
Poeta chce każdą emocję przeobrazić w jasny, przejrzysty obraz.
La couche de poussière sur l'écran d'ordinateur rendait l'image moins nette.
Warstwa kurzu na ekranie komputera sprawiała, że obraz był mniej wyraźny.
Une bonne immersion nécessite un champ de vision large et une image très fluide.
Dobre zanurzenie wymaga szerokiego pola widzenia i bardzo płynnego obrazu.
Ce réglage est optimum pour obtenir une image nette sur ton écran d'ordinateur.
To ustawienie jest optymalne, żeby uzyskać ostry obraz na monitorze.
Sur cette vidéo, la mauvaise qualité d'image te fait paraître plus vieux.
Na tym nagraniu słaba jakość obrazu sprawia, że wyglądasz na starszego.
Les rumeurs qui circulent commencent à brouiller l'image du candidat auprès du public.
Krążące plotki zaczynają psuć wizerunek kandydata w oczach opinii publicznej.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of image

optique
(optique)
obraz
informatique
(informatique)
obraz

Uitdrukkingen met image: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

arrêt sur image n.
stopklatka
"J'ai utilisé l'arrêt sur image pour mieux voir les détails."
donner une fausse image v.
przedstawiać fałszywy obraz
"Ces photos donnent une fausse image de la réalité."
faire arrêt sur image v.
zrobić stop-klatkę
"Il a fait arrêt sur image pour mieux voir le détail."
image de marque n.
wizerunek marki
"Cette entreprise travaille dur pour améliorer son image de marque."
polir son image v.
poprawiać swój wizerunek
"Le politicien essaie de polir son image avant les élections."
ternir son image v.
zszargać swój wizerunek
"Ce scandale va ternir son image auprès du public."
une image vaut mieux que mille mots exp.
jeden obraz wart jest tysiąca słów
"Devant ce graphique sur le réchauffement, une image vaut mieux que mille mots."
une image vaut mille mots exp.
jeden obraz wart jest tysiąca słów
"Pour expliquer le processus, une image vaut mille mots."
! comme une image adv.
jak obraz
"L'enfant est resté assis comme une image pendant toute la réunion."
image d'Épinal n.
sielankowy obraz
"Cette vision de la campagne française n'est qu'une image d'Épinal."
image en demi-teinte n.
obraz półtonowy · obraz rastrowy
"Le journal utilise des images en demi-teinte pour ses photographies."
image sulfureuse n.
kontrowersyjny wizerunek
"Ce politicien traîne une image sulfureuse depuis cette affaire de corruption."
redorer son image v.
poprawić swój wizerunek
"Après le scandale, l'entreprise essaie de redorer son image."
sage comme une image adj.
grzeczny jak obrazek
"Ma petite sœur est sage comme une image pendant les réunions."
une image d'Épinal n.
sielankowy obraz · upiększony obraz
"Ce récit donne une image d'Épinal de la campagne."
belle image n.
ładne zdjęcie · piękny obraz
"Cette belle image du coucher de soleil décore parfaitement le salon."
image figée n.
obraz nieruchomy · zdjęcie statyczne
"L'écran affiche une image figée de la nature."
image à colorier n.
kolorowanka
"Les enfants ont choisi une image à colorier représentant un chat."
image aérienne n.
zdjęcie lotnicze · fotografia lotnicza
"L'image aérienne révèle les dégâts causés par l'inondation."
image de fond d'écran n.
tapeta
"J'ai changé mon image de fond d'écran pour une photo de montagne."

Synoniemen voor image in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 20713. Exact: 20713. Verstreken tijd: 97 ms.