Dans cette brocante, chaque objet usé racontait une histoire différente et émouvante.
Na tym pchlim targu każdy zużyty przedmiot opowiadał inną, poruszającą historię.
Sur le bureau du professeur, chaque élève devait déposer un objet rond.
Na biurku nauczyciela każde dziecko miało położyć jeden okrągły przedmiot.
Une mystérieuse lumière entourait l'objet en forme de cigare suspendu au-dessus du champ.
Tajemnicze światło otaczało obiekt o cygarowatym kształcie zawieszony nad polem.
Chaque joueur est représenté par un objet stocké dans un grand vecteur global.
Każdy gracz jest reprezentowany przez obiekt zapisany w dużym globalnym wektorze.
Un étrange objet circulaire brillait faiblement au fond du lac sombre.
Na dnie ciemnego jeziora słabo połyskiwał jakiś dziwny, okrągły przedmiot.
Ils ont trouvé un objet d'occasion rare au marché aux puces du quartier.
Na pchlim targu w ich dzielnicy znaleźli rzadki, używany przedmiot.
Sur ce site, tu peux revendre facilement n'importe quel objet d'occasion.
Na tej stronie możesz bez problemu odsprzedać dowolny używany przedmiot.
Après avoir nettoyé, elle remet chaque objet bien en place sur le bureau.
Po sprzątaniu odkłada każdy przedmiot na swoje miejsce na biurku.
Pour chaque examen important, elle garde toujours son objet fétiche dans sa poche.
Na każdy ważny egzamin zawsze wkłada do kieszeni swój szczęśliwy przedmiot.
Les enfants ferment les yeux et tentent de deviner l'objet en le touchant.
Dzieci zamykają oczy i próbują odgadnąć przedmiot, dotykając go.
Dans le sac, je sentais un objet rond, dur et assez lourd.
W torbie wyczuwałem okrągły, twardy i dość ciężki przedmiot.
Il a sculpté un bel objet en bois pour décorer la cheminée du salon.
Wyrzeźbił piękny drewniany przedmiot, żeby ozdobić kominek w salonie.
Il a vendu son dernier objet de valeur pour payer le loyer en retard.
Sprzedał swój ostatni cenny przedmiot, żeby zapłacić zaległy czynsz.