Download for Windows Premium
Publiciteit
rien
Le déménageur sait empiler les meubles avec soin pour ne rien abîmer.
Tragarz potrafi tak poukładać meble, żeby nic się nie uszkodziło.
La politesse ne coûte rien, mais elle ouvre souvent beaucoup de portes.
Uprzejmość nic nie kosztuje, a bardzo często otwiera wiele drzwi.
Je suis arrivé en avance au concert pour ne rien rater du spectacle.
Przyszedłem wcześniej na koncert, żeby niczego z występu nie przegapić.
Ils discutaient du cadeau en chuchotant afin que la mariée n'entende rien.
Rozmawiali o prezencie szeptem, żeby panna młoda niczego nie usłyszała.
Il garde dans sa poche une bagatelle qui ne sert absolument à rien.
Nosi w kieszeni jakiś drobiazg, który do niczego się nie przydaje.
Elles restaient des heures au téléphone à causer de tout et de rien.
Potrafiły wisieć godzinami na telefonie, gadając o wszystkim i o niczym.
Le politicien ambitieux ne reculera devant rien pour gagner les prochaines élections.
Ambitny polityk nie cofnie się przed niczym, aby wygrać nadchodzące wybory.
Ce genre de choses arrive souvent quand on ne prépare rien à l'avance.
Takie rzeczy często się zdarzają, kiedy niczego się wcześniej nie zaplanuje.
Devant l'urgence climatique, un gouvernement aussi flasque ne changera absolument rien.
W obliczu kryzysu klimatycznego tak bezjajeczny rząd absolutnie niczego nie zmieni.
Il est recommandé de ne rien manger de trop sucré entre les repas.
Zaleca się, żeby nie jeść nic zbyt słodkiego między posiłkami.
Elle a agi comme si rien ne s'était passé entre nous hier.
Zachowywała się, jakby nic się między nami wczoraj nie stało.
Sur ce morceau de terre sec et caillouteux, rien ne pousse facilement.
Na tym suchym, kamienistym kawałku ziemi nic łatwo nie rośnie.
Elle ne ressent plus absolument rien pour lui après leur rupture difficile.
Po ich trudnym rozstaniu ona już kompletnie nic do niego nie czuje.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met rien: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

de rien interj.
nie ma za co
"Merci beaucoup pour ton aide ! — De rien, c'était normal."
je n'en sais rien exp.
nie mam pojęcia
"Tu sais où est Pierre ? Je n'en sais rien, je ne l'ai pas vu."
c'est mieux que rien exp.
lepsze to niż nic
"Je n'ai gagné que dix euros, mais c'est mieux que rien."
! ça ne coûte rien exp.
to nic nie kosztuje
"Cette visite du musée ne coûte rien le dimanche."
! ça ne dit rien exp.
nic mi to nie mówi
"Ce nom ne me dit rien, je ne connais personne qui s'appelle ainsi."
! ça ne fait rien exp.
nic się nie stało
"Désolée d'être en retard ! - Ça ne fait rien, ne t'inquiète pas."
! ça ne lui a rien dit exp.
to mu nic nie mówiło
"J'ai montré la photo, ça ne lui a rien dit."
! ça ne lui disait rien exp.
nie miał na to ochoty
"Aller au cinéma ce soir, ça ne lui disait rien du tout."
! ça ne lui dit rien exp.
nie pamięta tego
"J'ai parlé de Marie, mais ça ne lui dit rien."
! ça ne me dit rien exp.
nie mam na to ochoty
"Aller au restaurant ce soir, ça ne me dit rien du tout."
! ça ne mène à rien exp.
to do niczego nie prowadzi
"Ces disputes ça ne mène à rien, il faut dialoguer calmement."
! ça ne sert à rien exp.
to nie ma sensu
"Ça ne sert à rien de crier, il ne t'entendra pas."
! ça ne te dit rien exp.
nie masz ochoty
"Aller au cinéma ce soir, ça ne te dit rien ?"
ça ne veut rien dire exp.
to nie ma sensu
"Ton explication, là, ça ne veut rien dire."
ça ne vous dit rien exp.
nie ma pan ochoty
"Sortir ce soir, ça ne vous dit rien ?"
cela ne fait rien exp.
Nic nie szkodzi
"Cela ne fait rien, nous commencerons demain."
! cela ne me dit rien exp.
Nie mam na to ochoty
"Aller au cinéma ce soir, cela ne me dit rien."
comme un rien adv.
z łatwością · bez wysiłku
"Il a résolu ce problème complexe comme un rien."
de tout et de rien adv.
o wszystkim i o niczym
"Nous avons parlé de tout et de rien pendant des heures."
! faire semblant de rien v.
udawać, że nic się nie stało
"Il a fait semblant de rien quand on a parlé de son secret."

Synoniemen voor rien in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 162442. Exact: 162442. Verstreken tijd: 160 ms.