Examples with "siebie... żeby" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Chciwe linie lotnicze ustawiają siedzenia tak blisko siebie... żeby napchać jak najwięcej osób i zarobić jak najwięcej kasy.
This greedy airline put all these seats so close together... just so they can make more money.
Teraz widzę, że muszę poświęcić Demeter i siebie... żeby zapobiec temu terrorowi który zmierza na Ziemię.
I see now that I must sacrifice the demeter, and myself, to prevent this terror from reaching earth.
Ty podejdziesz z dzieckiem... popchniesz je przed siebie... żeby dołączyło do innych chorych dzieci.
Then I will hold out my hands... then you will come forward with the child...
Ty podejdziesz z dzieckiem... popchniesz je przed siebie... żeby dołączyło do innych chorych dzieci.
then you will come forward with the child, bring the afflicted child forward...
Dałbym wszystko, żeby ją dziś mieć blisko siebie... żeby spozierała na mnie tymi ogromnymi, piwnymi oczami... rozczesywała mi włosy swymi delikatnymi palcami... szepcząc: mi dulcito Pepecito .
Say, I'd give everything here right now just to have that little "enchilady" sitting in my lap tonight, looking at me with those big brown eyes and running her fingers through my hair, saying, "Mi dulcito pepecito,"
Andere resultaten
Chciałabym mieć ludzi dla siebie... i żeby nie musieli cię tak bardzo lubić.
I'd like to have people of my own... without them having to like you so much.
Dam z siebie wszystko... żeby zespół odnosił sukcesy.
Ready to give my very best... to bring this team as much success as I can.
Czasem chcemy zwrócić na siebie uwagę... żeby wyrazić uczucia w pewnych sprawach.
Well, sometimes we do things to express our feelings about certain issues... divorce, whatever.
Jeśli mam rację i Eunseom widział w snach tego chłopca, a nie siebie... Zrobisz wszystko, żeby nie zginąć.
If what I'm thinking is right, and if the person Eunseom saw in his dreams was that boy, not himself...
Czasem, gdy ludzie są inni, tworzą świat oddzielny od tego w którym żyją... żeby siebie chronić.
You know, sometimes, when people are different, they create a world separate from the world they live in... to protect themselves.
Czy ktoś inny czuł, że mógłby zdzierać z siebie skórę... żeby tylko się czymś zająć?
Did anybody else feel like peeling their skin off... to have something else to do?
Musiała bym rzucić na siebie otumaniający czar... żeby chcieć zabrać cie do domu.
I'd have to put a feeble-mind spell on myself... to want to take you home.
Piję za to, żeby bardziej kochać samą siebie... i żeby być kochaną.
I drink of my sisters. and I ask to love myself more and to let myself be loved by others.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.