AKTA OSOBOWE To raport z przebiegu zmiany, odpowiedzi na zgłoszenie,
DOSSIER PERSONNEL Notre rapport d'équipe, le rapport d'expédition de véhicules de patrouille,
Czemu jeszcze tu jesteś? AKTA SŁUŻBY W FEDERACJI Pewnie dlatego, że nikt nie uruchomił pieca.
Pourquoi êtes-vous encore ici ? DOSSIER DE SERVICE FÉDÉRAL Probablement parce que personne n'a allumé le four.
AKTA KRYMINALNE SONG JUNGHO Dlatego wyglądał znajomo.
CASIER JUDICIAIRE SONG JUNGHO Je me disais bien, aussi...
AKTA. Ich zawartość.
"Contenu Officiel du Dossier".
AKTA OSOBOWE UCZNIA LEE GEUM-HWA Autobus do Seulu Wschodniego podjeżdża na przystanek.
DOSSIER SCOLAIRE LEE GEUM-HWA Le bus à destination de Séoul va bientôt arriver.
AKTA PRACOWNIKA HAN MI-SO To ja.
DOSSIER PERSONNEL HAN MI-SO C'est moi.
AKTA UCZNIÓW - Hawkinsgate.
AKTA PRACOWNIKA Panie Gu.
DOSSIER PERSONNEL Monsieur Gu.
AKTA Z MARBURGA TOM X Podejrzewaliśmy to.
UNITÉ DES DOCUMENTS SAISIS DOSSIER DE MARBOURG Nous nous en doutions.
Protokolant umieścił wszystkie akta spraw karnych w tej szafie zamykanej na klucz.
Le greffier a classé tous les dossiers criminels dans cette armoire fermée à clé.
Proszę posegregować te akta w odwrotnej kolejności, zaczynając od najnowszych.
Veuillez trier ces dossiers en ordre inverse, pour commencer par les plus récents.
Zamówili regał o dużej szerokości, żeby pomieścić wszystkie swoje akta.
Ils ont commandé une étagère en grande largeur pour ranger tous leurs dossiers.
Żeby posegregować te akta, trzeba najpierw wyraźnie oznaczyć je datą czarnym długopisem.
Pour classer ces dossiers, il faut d'abord les dater clairement au stylo noir.