Jej pomoc podczas projektu została wysoko oceniona przez cały zespół.
Son aide pendant le projet a été grandement appréciée par toute l'équipe.
Nie rozumiał, dlaczego jego pomoc została odtrącona podczas projektu.
Il ne comprenait pas pourquoi son aide avait été refusée pendant le projet.
Jesteśmy wdzięczni za twoją pomoc, bez której byśmy sobie nie poradzili.
Nous sommes contents de ton aide, sans laquelle nous aurions échoué.
Chciałbym wyrazić moją wdzięczność za waszą pomoc w tym trudnym okresie.
Je tiens à adresser un remerciement pour votre aide après cette période difficile.
Jego szczere intencje były oczywiste, gdy zaoferował swoją pomoc.
Ses intentions sincères étaient évidentes lorsqu'il a proposé son aide.
Osoba naprawdę pomocna nie zawsze oczekuje czegoś w zamian za swoją pomoc.
Une personne serviable ne demande pas toujours quelque chose en échange de son aide.
Odrzucając każdą pomoc, ryzykuje, że zejdzie na bardzo zły tor.
En refusant toute aide, il risque de s'engager sur un mauvais chemin.
Wasza pomoc była po prostu nieoceniona przy rozwiązaniu tego złożonego problemu.
Votre aide a été tout simplement indispensable pour résoudre ce problème complexe.
Chciałbym szczególnie podziękować wam dwojgu za waszą bezcenną pomoc przy przeprowadzce.
Je voudrais remercier spécialement vous deux pour votre aide précieuse pendant le déménagement.
Wysłaliśmy kartkę, żeby podziękować za waszą pomoc podczas przyjęcia.
Nous avons envoyé une carte en remerciement pour votre aide pendant la fête.
Zaoferowała swoją pomoc, gdy zobaczyła, że rodzina ma trudności.
Elle a proposé son aide en voyant la famille en difficulté.
Pójdę i dam sąsiadce znak, żeby podziękować jej za pomoc.
Je vais faire un signe à la voisine pour la remercier de son aide.
Odrzucając jakąkolwiek pomoc medyczną, ten pacjent zachowuje się jak prawdziwy samobójca.
En refusant toute aide médicale, ce patient se comporte comme un vrai kamikaze.