Download for Windows Premium
Publiciteit
sensnm
Od ciągłego powtarzania pierwotny przekaz się wypacza i traci sens.
À force de répétitions, le message initial s'altère et perd son sens.
Stracił przekonanie, że jego praca ma dla niego jeszcze jakiś sens.
Il a perdu la conviction que son travail avait encore un sens pour lui.
To zdanie całkowicie zmienia sens, kiedy zmodyfikuje się jego modalność.
Cette phrase change complètement de sens quand on modifie sa modalité.
To tłumaczenie wypacza sens oryginalnego tekstu i całkowicie wprowadza czytelnika w błąd.
Cette traduction donne un mauvais sens au texte original et trompe complètement le lecteur.
Takie interesowne podejście do solidarności całkowicie odbiera temu słowu jego głębszy sens.
Cette vision utilitaire de la solidarité vide complètement le mot de son sens profond.
Jej enigmatyczny uśmiech sugerował jakiś ukryty sens, którego nikt nie potrafił rozszyfrować.
Son sourire douteux laissait planer un sens caché que personne ne parvenait à saisir.
Przez brak interpunkcji zdanie całkowicie zmienia sens i staje się dwuznaczne.
Faute de ponctuation, la phrase change complètement de sens et devient ambiguë.
Obie części umowy muszą pozostać razem, w przeciwnym razie niektóre klauzule tracą sens.
Les deux parties du contrat doivent rester non séparées, sinon certaines clauses perdent leur sens.
Wybory straciły sens w krajobrazie politycznym zdominowanym przez jedną partię.
Les élections étaient dénuées de sens dans un paysage politique à parti unique.
Zanim zaczniesz protestować, spróbuj zrozumieć sens nowych nałożonych zasad.
Avant de protester, essaie de comprendre le bien-fondé des nouvelles règles imposées.
Bez szczerości przyjaźń w końcu się rozpada i traci cały swój sens.
Sans sincérité, une amitié finit par se briser et perdre toute sa valeur.
Uważa, że pomaganie innym nadaje jego życiu głębszy sens.
Il pense que s'occuper des autres donne plus de sens à sa vie.
Lubi angażować się w kreatywne projekty, które mają dla niej sens.
Elle aime s'investir dans des projets créatifs qui ont du sens pour elle.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die sens bevatten

jaki jest sens exp.
quelle est l'utilité
"Quelle est l'utilité de ce nouvel outil dans notre travail ?"
to ma sens exp.
ça a du sens
"Ça a du sens de partir tôt pour éviter les embouteillages."
! jaki to ma sens exp.
! à quoi ça rime
"À quoi ça rime d'organiser une réunion sans prévenir personne ?"
mieć sens v.
avoir un sens
"Cette explication a enfin un sens pour moi."
avoir du sens
"Cette décision a du sens dans le contexte actuel."
nadać sens v.
donner du sens
"Cette explication va donner du sens à son comportement étrange."
przywrócić sens v.
redonner du sens
"Ce projet va redonner du sens à notre travail quotidien."
sens życia nm.
sens de la vie
"Il cherche le sens de la vie depuis qu'il a perdu son travail."
zrozumieć sens v.
avoir le sens
"Il a enfin le sens de ce texte difficile."
comprendre le sens
"Elle a du mal à comprendre le sens de ce poème."
zniekształcić sens v.
déformer le sens
"Il a déformé le sens de mes paroles lors de son discours."
tracić sens v.
perdre son sens
"Cette histoire perd son sens avec tous ces détails contradictoires."
zrozumieć ogólny sens v.
saisir l'idée générale
"Il a lu rapidement le texte pour saisir l'idée générale."
sens słowa nm.
sens du mot
"Le professeur explique le sens du mot difficile aux élèves."
ogólny sens nm.
sens général
"J'ai compris le sens général de son discours même si certains détails m'échappent."
widzieć sens v.
voir l'intérêt
"Je ne vois pas l'intérêt de cette nouvelle méthode."

Synoniemen voor sens in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 5960. Exact: 5960. Verstreken tijd: 49 ms.