Touch along the area of photo that you want to erase.
Toque a lo largo del área de la fotografía que desea borrar.
Touch a contact or number to view information or further operations.
Toque un contacto o un número para ver información o más operaciones.
Touch base with the marketing department to coordinate our efforts.
Ponte en contacto con el departamento de marketing para coordinar nuestros esfuerzos.
Touch is the widest and greatest of the senses at our disposal.
El tacto es el sentido más extenso y grande del cual disponemos.
Touch is the sense that guarantees and safeguards our security.
El tacto es el sentido garante y guardián de nuestra seguridad.
Touch a folder to view a list of the messages it contains.
Toque una carpeta para ver una lista de los mensajes que contiene.
Touch your finger to the screen and drag down to get started.
Toque la pantalla con el dedo y arrastre hacia abajo para comenzar.
Touch on the object and watch a funny animation by those objects.
Toque en el objeto y ver una animación divertida por esos objetos.
Touch my fingertips and I will take you into a mesmerised trance.
Toque las yemas de mis dedos y la llevaré a un trance hipnótico.
Touch the screen and create beautiful motion of colorful smoke and water.
Toque la pantalla y crear movimiento hermoso de humo de colores y agua.
Touch me and my father will burn your city to the ground.
Toque a yo y mi padre queme su ciudad a la tierra.
Touch to display local video when receiving an incoming call.
Toque para mostrar el vídeo local cuando reciba una llamada entrante.
Touch the + or- pads until the desired temperature is displayed.
Toque los pads + o - hasta que la temperatura deseada sea mostrada.