Se sintió culpable después de encontrar el postre devorado en la cocina.
She felt guilty after finding the eaten dessert in the kitchen.
Ser la otra la hacía sentirse culpable todos los fines de semana.
Being the other woman left her feeling guilty every single weekend.
Tras escuchar a los testigos, el jurado lo declaró culpable sin sombra de duda.
After hearing the witnesses, the jury convicted him without a shadow of doubt.
Después de revisar las pruebas, declararon que podría no ser culpable.
After reviewing the evidence, they stated he might not be guilty.
Por una vez se dejó llevar y pidió postre sin sentirse culpable.
He let himself go for once and ordered dessert without feeling guilty.
Se sintió culpable tras traicionar al amigo que lo ayudó a escapar.
He felt guilty after giving away the friend who helped him escape.
Se sintió culpable e insistió en pagar la cuenta de las bebidas.
He felt guilty and insisted on picking up the tab for drinks.
Se sentía culpable por tener depresión posparto en lugar de felicidad constante.
She felt guilty for having the baby blues instead of constant happiness.
Se sintió culpable tras doblegar tus principios para complacer a sus clientes exigentes.
She felt guilty after bending her principles to please her demanding clients.
Se sintió culpable al sacar su "chuleta" durante el examen final.
He felt guilty pulling out his cheat sheet during the final exam.
Si te declaras culpable, podrías recibir una sentencia más indulgente.
If you plead guilty, you might receive a more lenient sentence.
El tribunal declaró culpable al contable por complicidad en la evasión fiscal.
The court found the accountant guilty of aiding and abetting tax evasion.
Se sentía un poco culpable por no haber invitado a su amigo al evento.
He felt half guilty about not inviting his friend to the event.