We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes, since
programmes, as
Si bien se podía intercambiar información sobre las mejores prácticas en materia de incorporación de la perspectiva de género, no era necesariamente posible importarlas a los distintos programas, dado que cada uno de éstos había establecido su propia estructura para dicha incorporación.
If best practices in gender mainstreaming were shared, they could not necessarily be imported to individual programmes, since each operated within its own gender mainstreaming architecture.
En 23 países se realizaron estudios más a fondo para ayudar a los gobiernos a elaborar políticas y diseñar programas, dado que los datos sobre la prevalencia no eran suficientes para orientar la adopción de decisiones por los gobiernos.
In 23 countries, more in-depth studies were carried out to assist Governments in developing policy and designing programmes, since prevalence data are not sufficient to guide Governments in making decisions.
Las políticas futuras deberían centrarse en la sostenibilidad de los programas, dado que la ordenación eficiente de los recursos naturales y las prácticas eficientes de ordenación de los recursos hídricos son fundamentales para el desarrollo agrícola y la seguridad del agua
Future policies should focus on sustainability of programmes, as efficient management of natural resources and efficient water management practices are critical for agricultural development and water security
Con ello se impone una disciplina tanto a la agrupación de desarrollo como a las autoridades de gestión de los programas, dado que el acuerdo de cooperación transnacional debe ser aprobado por cada autoridad de gestión.
This imposes a discipline both on the Development Partnerships and on the Managing Authorities of the programmes, as the Transnational Co-operation Agreement must be approved by each Managing Authorities.
En estos momentos, bastantes países están retrasando el inicio de los programas, dado que se enfrentan a problemas para desembolsar su participación nacional.
At present, a number of countries are delaying the start of programmes because they are having difficulty paying their national contribution.
Los recursos de procedencia nacional son necesarios para sostener estas instituciones y programas, dado que la ayuda exterior generalmente disminuye con el tiempo y suele ser volátil.
Because aid generally diminishes over time and is often volatile, domestic resources are necessary to sustain these institutions and programmes.
La estructura actual no corresponde a los programas, dado que incluye divisiones sectoriales, y, paralelamente, divisiones transectoriales.
The current structure is not aligned to the programmes and includes sectoral divisions in parallel to cross-sectoral divisions.
Para el desarrollo automático y reproducible de los diversos procesos empleamos, a petición, todos los reguladores convencionales de programas, dado que no estamos obligados a emplear una determinada marca.
On request, we are able to utilise any commercially available program controller for the automated and reproducible execution of the various processes, because we are not tied to a specific manufacturer.
Se hace hincapié en el aumento de la participación de la mujer en los programas, dado que es la principal interesada y se encuentra en una posición privilegiada para impulsar el desarrollo de las aldeas.
Emphasis is laid on increasing the participation of women in the programmes, given that they are the primary stakeholders and are uniquely positioned to drive village development.
También sería muy difícil contratar técnicos especializados para tales programas, dado que existe una base muy limitada de expertos disponibles, la mayoría de los cuales ya trabajan en los sistemas de control existentes.
It would also be very difficult to recruit the necessary technical expertise for such a programme, since there is a very limited pool of experts available, most of them already employed in existing control systems.
Ello permitiría poner de relieve las relaciones concretas en materia de política y programas, dado que las iniciativas se emprenden en el ámbito de las instituciones internacionales y los procesos previos a la concertación de convenios en los planos mundial y regional.
This could facilitate highlighting specific policy and programme relationships as initiatives are developed in international institutions and convention processes at global and regional levels.
Es muy difícil rehusar la participación en estos programas, dado que los jefes de los pueblos son instados a cooperar y, en algunos casos, se les imponen como norma donde las clínicas locales para control de la natalidad están bajo la supervisión de los militares.
It is very difficult to refuse to take part in these programmes, because village leaders are urged to cooperate, and in some cases they are imposed as the norm where local clinics for birth control are under the supervision of the military.
Esta situación intensificó la presión sobre los presupuestos por programas, dado que no se habían incluido los viajes del personal a dichos actos, así como sobre los preparativos de las actividades.
This situation placed additional pressure on programme budgets, since staff travel was not budgeted for the events, as well as on the preparations for the events.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.