Download for Windows Premium
-50% Premium
touch - Spaans-EngelsEngels-Spaans
Publiciteit
touch
/tʌtʃ/
She added bright cushions to the sofa for a cheerful touch.
Añadió cojines de colores vivos al sofá para darle un toque alegre.
The fresh flowers next to the doors added a colorful touch.
Las flores frescas junto a la entrada añadían un toque de color.
She sends birthday messages to keep in touch with her friends.
Manda mensajes de cumpleaños para no perder el contacto con sus amigos.
She writes postcards as a way to keep in touch while traveling.
Escribe postales como una forma de no perder el contacto mientras viaja.
Her poems resonated with readers because of their genuine human touch.
Sus poemas resonaban con los lectores debido a su genuino toque humano.
Cooking lights requires a gentle touch to retain their softness and flavor.
Cocinar pulmones requiere un toque delicado para mantener su suavidad y sabor.
She added a pink scarf to her outfit for a stylish touch.
Añadió una bufanda rosa a su atuendo para darle un toque elegante.
The project required a manual touch to bring the ideas to life.
El proyecto requería un toque artesanal para dar vida a las ideas.
She bought a blazer with a satin lining for an elegant touch.
Compró un blazer con forro de satén para darle un toque elegante.
She arrays her notebooks with stickers and drawings for a personal touch.
Decora sus cuadernos con pegatinas y dibujos para darles un toque personal.
Chasing adds an artisanal touch that is highly valued among metal artists.
El repujado aporta un toque artesanal muy valorado entre los artistas del metal.
I sprinkled chocolate shavings over the ice cream for an extra touch.
Espolvoreé virutas de chocolate sobre el helado para darle un toque extra.
Whoever has the magic touch around here should handle this failing project.
Quien tenga el toque mágico aquí debería hacerse cargo de este proyecto fallido.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met touch: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Spaans

in touch adj.
en contacto
"He stays in touch with his old friends."
! in touch with prep.
en contacto con
"I try to stay in touch with my old friends from college."
! keep in touch v.
mantenerse en contacto
"We promised to keep in touch after graduation."
a touch of det.
un toque de · una pizca de
"The soup needs a touch of salt."
! completely out of touch adj.
completamente desconectada
"She has been completely out of touch with her family for years."
final touch n.
toque final · último detalle
"The chef added herbs as the final touch."
finishing touch n.
detalle final · toque final
"She added a vase as the finishing touch to the room decor."
! get in touch v.
ponerse en contacto
"I will get in touch with her tomorrow."
have lost touch with v.
perder contacto · perder la comunicación
"They have lost touch with their old friends."
lose touch v.
perder contacto · desconectarse
"After moving, she lost touch with her friends."
nice touch n.
detalle agradable
"The handwritten note was a nice touch to the gift."
out of touch adj.
desconectado · alejado
"She is out of touch with her old friends."
! personal touch n.
detalle personal · toque personal
"She added a personal touch to the gift by hand-painting the wrapping paper."
put in touch with v.
poner en contacto
"She put me in touch with the project manager."
soft touch n.
toque suave · mano delicada
"She has a soft touch with delicate flowers."
! stay in touch v.
mantenerse en contacto
"We promised to stay in touch after graduation."
touch bottom v.
tocar fondo · alcanzar el fondo
"The diver touched bottom before swimming back up."
touch down v.
aterrizar · llegar
"The team will touch down in Paris tomorrow."
touch on v.
mencionar · tocar
"She touched on the main points in her speech."
touch someone's heart v.
conmover · tocar el corazón
"Her story touched my heart."

Synoniemen voor touch in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
cooktop: flat surface with burners for cooking
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 251170. Exact: 251170. Verstreken tijd: 284 ms.