Examples with "y... la verdad... a pesar" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Hoy, buscando otra cosa, me la he encontrado y... la verdad... a pesar de la multitud de fallos que tiene... me gusta más que cuando la hice.
Today, looking for another thing, I found it and... despite the huge amount of mistakes...
Andere resultaten
Pero la verdad es que sí te amo... y a pesar de nuestras muchas diferencias... me alegra que seas mi madre.
But the truth is I do love you and despite our many differences, I'm glad you're my mother.
Y a pesar de la policía, a pesar del mundo entero... tú y yo... sabemos la verdad, ¿no es cierto?
Debes saber que a pesar de que encuentro esas historias entretenidas... la que me interesa en verdad involucra a un amante en particular... que te rompió el corazón y te abandonó.
Please know, inasmuch as I found those stories entertaining the one that really interests me involves a particular lover who broke your heart and then left you.
A pesar de la emancipación, señoras siguen utilizando frases como "un hombre...", "hombre de verdad tiene la obligación de...", "si un hombre no sabía cómo, él no es un hombre", y todo por el estilo.
Despite the emancipation, ladies still use phrases such as "a man should...", "real man is obliged to...", "if a man did not know how, he is not a man," and all the like.
A pesar de que la señora Johnson-Sirleaf ha pedido disculpas... la Comisión de la Verdad y la Reconciliación de Liberia recomendó que se le prohibiera ejercer cargos públicos durante 30 años!!! ...
Although she has apologised, Liberia's Truth and Reconciliation Commission recommended that she be barred from holding public office for 30 years.
No puedes decirme más que hacer, así que: Kelly, sé que eres grande, a pesar de que aún vives en casa... y de vez en cuando levantas el teléfono cuando en verdad es la puerta... pero, cariño, mira.
And you can't tell me what to do anymore, so: Kelly, I know you're grown up even though you still occasionally pick up the phone thinking it's the doorbell... but, sweetheart, look.
A pesar de que el repelente Nano-Tex me tienta... La verdad...
Despite, being tempted by the Nano-Tex repellent, I'm actually not here for tie, Ben.
Aun si eso fuera verdad... lo cual dudo, no somos una autocracia... a pesar del afecto que les tiene Denny a los reyes.
Even if that were true, which I doubt, we are not an autocracy here... notwithstanding Denny's great affection for kings.
¿De verdad espera que creamos... que un guardaespaldas con un traje apareció convenientemente... a pesar de que? - Ya sé que es confuso.
I'm sorry, Mr. Stark, but do you honestly expect us to believe that that was a bodyguard in a suit that conveniently appeared, despite the fact that you... I know that it's confusing.
Es parecido a un museo o a una galería de arte en la que no puedes tocar las... obras expuestas, bajo ninguna circunstancia, a pesar de que no son realmente obras expuestas... Confuso, ¿verdad?
It is a bit like a museum or art gallery in that you're not allowed under any circumstances to touch the... exhibits, even though they're not really exhibits... Confused? You won't be...
Bueno... Apuesto a que lo llevaron a pesar... en el dientómetro para valorarlo... antes de traer el dinero, ¿verdad?
Well... I bet they took it to weigh it... on the toothometer to see what it's worth... before they bring the money.
Se sintió obligado a decir la verdad, a pesar de saber que podría costarle.
He felt compelled to tell the truth, despite knowing it might cost him.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.