Ce sa întâmplat cu restul de tine? - Dus dar nu uitat.
What happened to the rest of you? - Gone but not forgotten.
Dus în lumea unde nu e durere sau gând.
Gone to that place where there's no pain or thought.
Dus într-un alt loc, asta e.
Taken to another place, that's it.
Dus pe o navă-spital ancorată lângă Okinawa, primește îngrijiri pentru rănile de la cap.
Taken to a hospital ship anchored off Okinawa, he is treated for head wounds.
Dus în colonia Gema IV pentru a fi crescut ca servitor.
Taken to the Gema IV colony to be raised as a servant.
Unde e căpitanul Newport? Dus de-a binelea.
Where's Captain Newport? - Gone for sure.
Dus. Zburat din cuib. Gonit înapoi la Washington.
Gone. Flown the coop. Hightailed it back to Washington.
Duș, schimbați, dar asigurați-vă că ați ajuns să lucrați la timp.
Shower, change, but make sure you get to work on time.
Duș trifuncțional, cu un design modern, potrivit pentru orice baie.
The simple shower with modern design suits every bathroom.
Duș și schimba pansamentul în fiecare zi.
Shower and change the dressing every day.
Duș pentru casă - o mare invenție.
Le vei avea pe amândouă cât de curând... Duș.
You can have both as soon as you... Shower.
Dus rece de doua minute mâine dimineața.
You'll have a two-minute cold shower tomorrow morning.