Rupe rutina încercând activități noi, care să mai anime puțin lucrurile.
Spice the routine by trying new activities that break the monotony.
Nu poți sa - Rupe o alianța.
You can't just - break an alliance.
Rupe pedala de acceleratie, activeaza turbo si zbori cu masina peste adversari.
Tear gas pedal activates turbo car and fly over your opponents.
E spart? - Rupe o bucată de panglică.
It's broken? - Rip me a piece of tape.
Rupe cât de mult cablu poți.
Rip as much wire as you can.
Rupe sigiliul ca să ai acces la proviziile de urgență din dulap.
Break seal to access the emergency supplies inside the cabinet.
Rupe acest ciclu de durere și moarte înainte de a fi prea târziu.
Break this cycle of pain and death before it's too late.
Rupe monotonia clasicului cu un accesoriu de calitate, finisat impecabil.
Breaks the monotony of the classic with a quality accessory, impeccably finished.
Rupe din nou legătura aceasta și data viitoare nu te vei mai trezi.
Break that bond again and you won't wake up next time.
Adu-mi tolba aceea! Rupe o săgeată în două.
Bring me that quiver! Break an arrow in two.
Rupe ghetele dacă vrei, nu știu.
Break the cleats if you want, I don't know.
Rupe off, se agită mâinile, de mers pe jos.
Break it off, shake hands, walk away.
Rupe lanțurile astea și voi fi al tău.
Break these chains and I will be yours.