partea... dar
Ajouter à une liste
Exemples avec "partea... dar" et leurs traductions en anglais
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Îmi cer scuze pentru partea... dar câteodată ceva nou te poate înveseli.
E clientul tău, trebuie să-i ții partea... dar să și crezi?
He is your client, you have to take his side... but for you to believe it?
Autres résultats
Martin, e drăguț din partea ta... dar nimic nu mai contează.
Martin, that's sweet of you... but nothing matters anymore.
Îi ducem partea sa... dar personal.
We'll take him his share , in person.
Poți să-l aduci înapoi în bucăți, din partea mea... dar ...
You can bring him back in pieces for all I care...
Da, ai motive de partea ta... dar a sunat a conspirație.
Yes, you have reason on your side... but it sounded like conspiracy.
Cu câteva manevre inteligente din partea ta... dar iată-ne.
One not without a few clever maneuvers on your part... but here we are.
Păi, este foarte drăguț din partea dumneavoastră... dar trebuie să lucrez.
Well, that's awfully sweet of you but , I mean, I have to work.
Dacă e partea cu țipătul... Dar m-am gândit să o cant normal.
Foarte frumos din partea ta... dar nu pot să stau.
Asta nu este partea care mă interesează... dar chiar vreau să beau.
That is not a part that I'm interested in... but I do want that drink.
Drăguț din partea ta... dar e-n regulă.
Sunt de partea ta, - ...dar am limitele mele...
I've got your back , - but I also have my limits.