Seine vernichtende Reaktion ließ sie wünschen, sie hätte nie gesprochen.
His withering reaction made her wish she had never spoken at all.
Sie fühlte sich zuversichtlich, obgleich sie noch nie öffentlich gesprochen hatte.
She felt confident, notwithstanding that she had never spoken publicly before.
Du hast es versucht und dann nie mehr mit mir gesprochen.
You tried, and then you never talked to me again.
Ich habe zu anderen gesprochen, die Scoop-Marken wie das erwähnen.
I have talked to others who mention scoop marks like that.
Sorry, bin eingepennt, als du über ihn gesprochen hast.
Sorry, I fell asleep when you were talking about him.
Ich habe zugehört, als du mit dem Arzt gesprochen hast.
When you were talking to the doctor, I was listening.
Wir kamen später als gesprochen und kein Problem uns zu begrüßen.
We arrived later than spoken and no problem to greet us.
Trotzdem erkannte ich die Stimme, die zu mir gesprochen hatte.
I did recognize the voice that had spoken to me though.
Es ehrt mich, heute Abend mit euch gesprochen zu haben.
I am very privileged to have spoken with you this evening.
Svenja haben wir nur kurz bei der Übergabe gesehen und gesprochen.
Svenja we have seen only briefly at the handover and spoken.
Alle fühlten, daß das letzte Wort noch nicht gesprochen war.
Everyone felt that the last word had not yet been spoken.
Wörter, ob gesprochen oder geschrieben, sind so eine Sache.
Words, whether spoken or written, are a strange thing.
Er hat mit denen gesprochen und mir das dann übersetzt.
He talked to them and translated it for me later.