Eltern behalten oft im Auge, was ihre Teenager online posten.
Parents often keep a tab on what their teenagers post online.
Sie besucht oft das Grab ihrer Schwester, die verstorben ist.
She often visits the grave of her sister who passed away.
An den Wochenenden treffen wir uns oft bei mir zum Filmeschauen.
We frequently gather at my house to watch movies on weekends.
Er blüht unter Zeitdruck auf und liefert oft seine beste Arbeit.
He thrives under time pressure and often produces his best work.
Harte Arbeit und Engagement zahlen sich oft auf lange Sicht aus.
Hard work and dedication often pay dividends in the long run.
Sportler gewinnen ihre größten Titel oft in der Blüte des Lebens.
Athletes often win their greatest titles in the prime of life.
Künstler schaffen ihre kühnsten Werke oft in der Blüte der Jugend.
Artists often create their boldest works in the prime of youth.
Touristen handeln auf Märkten den Preis oft durch geduldiges Feilschen herunter.
Tourists often beat down the price at markets by bargaining patiently.
Innovative Ideen führen oft zu neuen Wegen, Ihr Geschäft auszubauen.
Innovative ideas often lead to new ways to grow your business.
Kinder erfinden oft die lustigsten Scherze, ohne es zu merken.
Kids often come up with the funniest jokes without even trying.
Eltern stützen oft ihre Kinder, wenn sie Fahrrad fahren lernen.
Parents often steady their children when they learn to ride bikes.
Sie versuchte oft, ihre Freunde mit neckendem Spott zu reizen.
She often tried to take down her friends with playful teasing.
Freunde treffen sich an einem Feiertag oft zum Grillen oder Picknicks.
Friends often gather for barbecues or picnics on a public holiday.