Er ist dafür bekannt, bei der geringsten Provokation auszurasten.
Il est connu pour piquer une crise à la moindre provocation.
Ich habe nicht den geringsten Schimmer, wo er sich versteckt.
Je ne possède pas le moindre indice quant à l'endroit où il se cache.
Im Regal nehme ich den Suppenkarton mit dem geringsten Salzgehalt.
Dans le rayon, je choisis la brique de soupe avec le moins de sel.
Beim Golf basiert die Wertung auf der geringsten Anzahl von Schlägen.
Au golf, le score est basé sur le moins de coups joués.
Dieses Material ist das anfälligste in der Reihe und bietet den geringsten Widerstand.
Ce matériau est le moins résistant de la gamme, offrant la plus faible protection.
Und ich meine, keiner von uns hat hierüber den geringsten Zweifel.
Cela ne fait pas le moindre doute pour personne, je crois.
Ich bin ohne den geringsten Zweifel davon überzeugt, dass sie unschuldig ist.
Je suis convaincu, sans le moindre doute, qu'elle est innocente.
Als weinerliche Person weint er leicht schon bei der geringsten Aufregung.
Étant une personne très émotive, il pleure facilement au moindre chagrin.
Sie sind da, bei der geringsten Sorgen und erklärt alles.
Ils sont là au moindre soucis et vous explique tout.
All dies muss schnell bei der geringsten Aggression seinerseits erfolgen.
Tout cela doit se faire rapidement à la moindre agression de sa part.
Er hatte den geringsten Anhaltspunkt, was sie zum Abendessen wollte.
Il avait la moindre idée de ce qu'elle voulait pour le dîner.
Er neigt dazu, bei der geringsten Provokation seiner Freunde aufzubrausen.
Il a tendance à s'enflammer à la moindre provocation de ses amis.
Natürlich ist es notwendig, auch nur den geringsten Angriffsversuch zu unterdrücken.
Bien sûr, il est nécessaire de supprimer la moindre tentative d'agression.