Down there, I feel like I am part of nature.
Da unten fühle ich mich wie ein Teil der Natur.
Down there in the dark, just you and a computer.
Dort unten im dunkeln, nur Sie und ein Computer.
Down the back chute for turn nine, going very hard and fast.
Die Rutsche runter zu Kurve neun, sehr scharf und schnell.
Down this in one go and I'll leave your boss alone.
Runter damit in einem Zug und ich lasse Ihren Boss in Ruhe.
Down is safe 'cause no one's below us right now.
Nach unten ist sicher, weil niemand ist jetzt unter uns.
Down bedding consists of pillows, comforters, blankets and throws.
Unten Bettwäsche besteht aus Kissen, Bettdecken, Decken und Würfe.
Down the street, kids are playing soccer in the empty lot.
Die Kinder spielen unten an der Straße auf dem leeren Platz Fußball.
Down here there are plenty of marks and footprints in the mud.
Hier unten gibt es natürlich jede Menge Spuren und Fußabdrücke im Lehm.
Down from the shanties they came to rescue their president.
Unten von den Hütten kamen sie, um ihren Präsidenten zu retten.
Down on the left you can see the six moving statues again.
Unten links seht ihr wieder mal die sechs beweglichen Statuen.
Down at the beach is a small playground and a soccer field.
Unten am Strand ist ein kleiner Spielplatz und ein Fußballfeld.
Down here there are animals too that seek out the sunlight.
Hier unten gibt es auch Tiere, dass die nach Sonnenlicht suchen.
Down below we have listed the answers on some general questions.
Unten haben wir Antworten zu einigen häufig gestellten Fragen aufgelistet.