Talking is gold, and silence the beginning of all disaster.
Reden ist Gold und Schweigen der Anfang von allem Unglück.
Talking requires time, Blinkous, something we do not have.
Reden braucht Zeit, Blinkous, und die haben wir nicht.
Talking about music is an essential part of most friendships.
Ein essentieller Teil in der Freundschaft ist das Sprechen über Musik.
Talking about your worries can sometimes lighten the load on your mind.
Über seine Sorgen zu sprechen kann manchmal die Last auf der Seele erleichtern.
Talking directly to the client finally cleared the mist about the project requirements.
Das direkte Gespräch mit dem Kunden klärte endlich den Nebel über die Projektanforderungen.
Talking with Ankara during these troubled times is far more difficult.
Gespräche in dieser Zeit mit Ankara zu führen ist ungleich schwieriger.
Talking with friends keeps my mind off my worries for a while.
Mit Freunden zu reden bringt mich für eine Weile auf andere Gedanken.
Talking openly about your worries could do you a power of good.
Offen über deine Sorgen zu reden könnte dir sehr gut tun.
Talking about politics again will just open up old wounds between them.
Wieder über Politik zu reden wird zwischen ihnen nur alte Wunden aufreißen.
Talking about that accident would only rake over old coals for her.
Über diesen Unfall zu reden würde bei ihr nur alte Wunden aufreißen.
Talking loudly about ex-partners can really be a passion killer in bed.
Laut über Ex-Partner zu reden, ist im Bett wirklich ein Lustkiller.
Talking about last season's relegation could open up old wounds for fans.
Über den Abstieg letzte Saison zu reden könnte bei Fans alte Wunden aufreißen.
Talking about money always strikes a raw nerve in that family.
Über Geld zu reden, trifft in dieser Familie immer einen wunden Punkt.