Um ein Sandwich zu machen, schneide zuerst das Brot an.
To make a sandwich, first slice the loaf of bread.
Um die Vase leichter zu machen, wird sie sie aushöhlen.
To make the vase lighter, she will hollow it out.
Eltern tappen oft im Dunkeln, was ihre Teenager im Internet machen.
Parents often remain in the dark about what their teenagers do online.
Lass uns etwas Lustiges machen und heute Nachmittag Spaß haben.
Let's do something fun and have a good time this afternoon.
Sie machen immer mittags Pause, um die Sonne zu genießen.
They always take their break at noon to enjoy the sunshine.
Trotz Müdigkeit widerstand er dem Drang, ein Nickerchen zu machen.
Despite feeling tired, he resisted the temptation to take a nap.
Kinder machen sich beim Basteln oft die Hände mit Ton schmutzig.
Children often muddy their hands with clay while making art projects.
Das Wetter morgen wird zwischen Erfolg und Katastrophe den Unterschied machen.
The weather tomorrow will make the difference between success and disaster.
Ihre Fähigkeiten ergänzen sich nahtlos und machen das Team äußerst effektiv.
Their skills fit together seamlessly, making the team highly effective.
Gib dein Bestes, um bei deinem Bericht Fortschritte zu machen.
Do your best to make progress while working on your report.
Grübeln kann unsere Wahrnehmung von Situationen verzerren und uns ängstlich machen.
Overthinking can poison our perception of situations, making us anxious.
Witze über einen tragischen Unfall zu machen, ist schlicht inakzeptabel.
Making jokes about a tragic accident is simply beyond the pale.
Es sind Marktkräfte im Spiel, die Wohnraum zunehmend unbezahlbar machen.
There are market forces at play that make housing increasingly unaffordable.