Driving under the influence can lead to the immediate suspension of your license.
La conduite en état d'ivresse est passible du retrait immédiat du permis.
Driving requires a short reaction time to respond to sudden dangers.
La conduite exige une réactivité élevée pour faire face aux dangers soudains.
Driving requires precise adjustments to the steering gear for smooth navigation.
La conduite nécessite des ajustements précis de la direction pour une navigation fluide.
Driving between the two cities ends up being expensive in fuel.
Driving on those icy mountain roads at night is a dicey business.
Conduire sur ces routes de montagne verglacées la nuit, c'est risqué.
Driving without insurance can cost dearly after even a minor traffic accident.
Conduire sans assurance peut coûter cher après le moindre accident de circulation.
Driving on the freeway at night can be a peaceful experience.
Conduire sur l'autoroute la nuit peut être une expérience apaisante.
Driving in the mountains at night, we must have a care.
Driving home drunk after the party, you are absolutely courting trouble.
Rentrer en voiture ivre après la fête, tu joues absolument avec le feu.
Driving at night requires extra attention because visibility is poor.
Le roulage de nuit demande plus d'attention à cause de la mauvaise visibilité.
Driving to work is expensive with gas prices the way they are now.
Aller au travail en voiture coûte cher avec le prix actuel de l'essence.
Driving through the city was terrifying in the unexpected pea soup fog tonight.
Conduire en ville était terrifiant avec ce brouillard à couper au couteau ce soir.
Driving that fast on icy roads really borders on insanity, you know.
Conduire aussi vite sur des routes verglacées frise vraiment la folie, tu sais.