Getting high at work is dangerous and can lead to serious accidents.
Planer au travail est dangereux et peut conduire à de graves accidents.
Getting that job was just the luck of the draw for him.
Obtenir ce travail n'était qu'un coup du sort pour lui.
Getting to the hospital quickly was a matter of life and death.
Arriver rapidement à l'hôpital était une question de vie ou de mort.
Getting this project approved has been an uphill battle from the start.
Faire approuver ce projet a été un vrai parcours du combattant dès le début.
Getting with the program means adapting to changes in your industry quickly.
Se mettre à la page signifie s'adapter rapidement aux changements dans votre industrie.
Getting the last ticket for the sold-out concert was a real lucky break.
Avoir le dernier billet pour le concert complet était un vrai coup de bol.
Getting injured before the big game was a real tough break for him.
Se blesser avant le grand match était un vrai coup dur pour lui.
Getting a standing ovation for his performance put the actor on cloud nine.
Recevoir une ovation debout pour sa performance a mis l'acteur aux anges.
Getting ahead of oneself can lead to mistakes and missed opportunities in business.
Brûler les étapes peut mener à des erreurs et des occasions manquées en affaires.
Getting ahead in life often requires sacrifices and hard work.
Faire son chemin dans la vie demande souvent des sacrifices et du travail acharné.
Getting the right tools for gardening can make the work much easier.
Se procurer les bons outils de jardinage peut grandement faciliter le travail.
Getting your foot in the door is crucial in competitive industries like entertainment.
Mettre le pied à l'étrier est crucial dans les industries compétitives comme le divertissement.
Getting that job was a lucky break for him after months of unemployment.
Décrocher ce travail a été un coup de chance pour lui après des mois de chômage.