I'll SWING BY, I'll SAY HELLO.
Je vais y passer dire bonjour.
Flo: NOT IF I HAVE ANY SAY IN IT!
Pas si vous avez quelque chose à dire !
I'll NEVER SAY A WORD ABOUT WHAT MR. TEMPLE DID YESTERDAY.
Je jure de ne jamais parler de l'exploit de M. Temple.
YOU SAY ANYTHING ABOUT THAT AND I'll DO YOU FOR TREASON.
Si vous parlez de ça, je vous condamne pour trahison.
Especially when you know that if you could just SAY a few words, they'd get the picture, almost instantly.
Particulièrement quand vous savez que si vous pourriez juste DIRE quelques mots, ils obtiendraient l'image, presque immédiatement.
Why didn't you SAY that?
Pourquoi ne pas l'avoir dit au tribunal ?
Yes, it was painful to hear this but also WILDLY refreshing to have someone just come out and SAY it.
Oui, c'était difficile à entendre, mais aussi terriblement rafraîchissant que quelqu'un s'avance et le dise.
Not only people who SAY things, but people who DO things.
Ne pas seulement DIRE les choses, mais les FAIRE.
It's popular to use the phrase "JUST SAY NO."
Il est populaire d'utiliser la phrase « Dis simplement non ».
DO SAY: "The time has come to cut a rug."
DITES: Le temps est venu de couper un tapis.
A couple who dare to use colour: WE SAY YES!
Des mariées qui osent la couleur : ON DIT OUI !
Let us guide you with by our form here. WHAT PEOPLE SAY
Laissez-vous guider avec notre questionnaire en ligne ici. CE QU'ILS EN DISENT
DON'T SAY: The water is too cold for me.
NE DITES PAS: L'eau est trop froide pour moi.