Download for Windows Premium
Publiciteit
DIT
Donc je ne pouvais pas entendre CE QU'IL A DIT.
so I couldn't hear what he said.
IL N'A JAMAIS DIT ÇA je t'inviterai à venir jouer à ma maison.
He never said this I'll let you come over to my house.
Je savais que je ne devrais pas VOUS A DIT.
I knew I shouldn't have told you.
Eh bien, je me souviens TU M'AS DIT,
Well, I remember you told me,
LUI DIT QU'IL A Enterré TOUT CET OR.
Him saying he buried all that gold.
ELLE DIT AU REVOIR À TOUT LE MONDE - Soyez prudentes là-bas.
SAYING GOODBYE TO EVERYONE -Be careful out there.
ON DIT qu'il faut respecter coutumes et traditions...
IT IS SAID that customs and traditions should be respected...
Eh bien, je suis d'accord avec QUELLE MÈRE A DIT.
Well, I agree with what mother said.
Je suis resté AU LIT, DOC DIT.
I got to stay in bed, doc said.
JE T'AI DIT Il allait bien.
I told you he'd be fine.
COMME JE L'AI DIT, Je l'ai toujours admiré.
Like I said, I always admired it.
BIEN, ILS ONT DIT J'étais trop jeune.
Well, they said I was too young.
Je m'en fiche CE QUE VOTRE PA A DIT!
I don't care what your pa said!
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met DIT: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Engels

! bien dit interj.
well said · good point
"« Il faut respecter tout le monde ! » « Bien dit ! »"
! ça me dit quelque chose exp.
That rings a bell
"Ce nom me dit quelque chose mais je ne me rappelle plus où je l'ai entendu."
! ça ne dit rien exp.
doesn't ring a bell
"Ce nom ne me dit rien, je ne connais personne qui s'appelle ainsi."
! ça ne lui a rien dit exp.
it didn't ring a bell for him
"J'ai montré la photo, ça ne lui a rien dit."
! ça ne lui dit rien exp.
it doesn't ring a bell
"J'ai parlé de Marie, mais ça ne lui dit rien."
! ça ne me dit rien exp.
I don't feel like it
"Aller au restaurant ce soir, ça ne me dit rien du tout."
ça ne se dit pas comme ça exp.
That's not how you say it
"« Je vais au coiffeur pour me faire couper » ? Ça ne se dit pas comme ça."
! ça ne te dit rien exp.
not interested
"Aller au cinéma ce soir, ça ne te dit rien ?"
ça ne vous dit rien exp.
doesn't appeal to you
"Sortir ce soir, ça ne vous dit rien ?"
! ça te dit exp.
Do you feel like
"Ça te dit d’aller au cinéma ce soir ?"
! ça vous dit ? exp.
Are you up for it?
"On va au cinéma, ça vous dit ?"
! cela ne me dit rien exp.
I don't feel like it
"Aller au cinéma ce soir, cela ne me dit rien."
comme on dit exp.
as they say
"Comme on dit, il a pris du plomb dans la cervelle, enfin presque."
! je te l'avais bien dit exp.
I told you so
"Tu as raté ton examen ? Je te l'avais bien dit de réviser !"
! si ça te dit exp.
if you feel like it
"On peut prendre un café, si ça te dit."
! c'est vite dit exp.
that's easy to say
"Facile, c'est vite dit, vu tous les obstacles."
ceci dit exp.
that said · that being said
"Ceci dit, je comprends ton point de vue mais je reste prudent."
cela dit exp.
that said · that being said
"Je suis d'accord avec toi ; cela dit, restons vigilants."
! si ça vous dit exp.
if you're up for it
"On commence maintenant, si ça vous dit ?"
! tu l'as dit exp.
you said it
"— C'est épuisant. — Tu l'as dit !"

Synoniemen voor DIT in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1687434. Exact: 1687434. Verstreken tijd: 347 ms.