Download for Windows Premium
Publiciteit
Sign
/saɪn/
notice displaying information or instructions
View images
Sign number one you've walked into the wrong tattoo shop.
Premier signe que tu es dans un mauvais salon de tatouage.
Sign of coefficients of the independent variables is as expected negative.
Comme prévu, le signe des coefficients des variables indépendantes est négatif.
Sign the contract or decline it as you will; the choice is yours.
Signe le contrat ou refuse-le, comme tu veux ; le choix t'appartient.
Sign that contract without reading the clauses; on your head be it.
Signe ce contrat sans lire les clauses, mais ce sera à tes risques et périls.
Sign here and that's done it, you officially own the apartment now.
Signe ici et ça y est, tu es officiellement propriétaire de l'appartement.
Sign number one you've walked into the wrong tattoo shop.
Signe numéro un que nous sommes dans un mauvais salon de tatouage.
Sign denoting that the number that follows denotes an order of magnitude.
Signe indiquant que le chiffre qui suit indique un ordre de grandeur.
Sign the golden book that is found in the cave.
Signe le livre d'or qui se situe dans la grotte.
Sign languages are still discriminated against in a number of countries.
Les langues des signes sont encore discriminées dans un certain nombre de pays.
Sign of difficult times, the sleeving of fronting disappeared.
Signe de temps difficiles, le gainage de façade a disparu.
Sign the paper, or we won't take you to the hospital.
Signe le papier ou ils ne t'emmèneront pas à l'hôpital.
Sign this right now, and my deal is still on the table.
Signe ça maintenant, et je remets mon marché sur la table.
Sign the papers tomorrow, and then it's official.
Je signe les papiers demain, et ça sera officiel.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of Sign

notice
(notice)
panneau
signalisation
evidence prediction
(evidence prediction)
signe

Uitdrukkingen met Sign: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Frans

sign in v.
s'inscrire · signer
"Please sign in at the front desk."
sign up v.
inscrire · s'inscrire
"She signed up her friend for the workshop."
not a sign of adv.
pas la moindre trace
"He left not a sign of regret."
sign into v.
se connecter · s'identifier
"She needs to sign into her email account."
sign of life n.
signe de vie · trace de vie
"The rescue team was thrilled to find a sign of life under the debris."
sign off v.
quitter
"She decided to sign off after the long meeting."
sign on v.
s'engager · accepter un poste
"She decided to sign on with the new tech startup."
sign out v.
se déconnecter · fermer la session
"Don't forget to sign out after using the public computer."
sign a blank cheque v.
signer un chèque en blanc
"He decided to sign a blank cheque for the charity."
sign of the times n.
signe des temps
"That fashion trend is a sign of the times."
sign on for v.
s'inscrire
"She decided to sign on for the summer camp."
sign on the dotted line v.
apposer sa signature
"They decided to sign on the dotted line to finalize the deal."
sign over v.
céder · transférer
"She signed over the house to her brother."
! sign a blank check v.
donner carte blanche
"The manager signed a blank check for the new project."
! sign one's life away v.
renoncer à sa liberté
"She felt like she signed her life away with that job."
water sign n.
signe d'eau
"She is a Cancer, which is a water sign."
! give a high sign v.
faire un signe discret
"He gave a high sign to start the plan."
high sign n.
signe secret · signal secret
"He gave the high sign to start the meeting."
sign away v.
renoncer · céder
"He signed away his inheritance in the agreement."
! sign of the apocalypse n.
signe de l'apocalypse
"The economic collapse was considered a sign of the apocalypse by many experts."

Synoniemen voor Sign in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
coin purse: small bag for carrying coins
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

to sign +10k
no sign of +10k
sign for +10k
sign-up +10k
sign up +10k
sign in +10k

Resultaten: 194721. Exact: 194721. Verstreken tijd: 332 ms.