An executive officer often collaborates with various departments to align goals.
Un cadre supérieur collabore souvent avec divers départements pour aligner les objectifs.
The branch manager frequently communicates with head office to align strategies.
Le directeur d'agence communique fréquemment avec le siège pour aligner les stratégies.
The gear wheel must align perfectly with the other components.
La roue dentée doit s'aligner parfaitement avec les autres composants.
In this exercise, each quarter note must align perfectly with the metronome.
Dans cet exercice, chaque noire doit s'aligner parfaitement avec le métronome.
We must align our accounting policies with international financial reporting standards.
Nous devons aligner nos méthodes comptables sur les normes internationales d'information financière.
We need to align our time horizon with the current market conditions.
Nous devons aligner notre planification sur les conditions actuelles du marché.
Finding a common purpose can align diverse opinions into unified action.
Trouver une cause commune peut aligner des opinions diverses en une action unifiée.
Their annual stocktaking aimed to align the company's goals with its performance.
Leur bilan annuel visait à aligner les objectifs de l'entreprise sur ses performances.
To properly align the wheels, we need to jack the car.
Pour bien aligner les roues, nous devons mettre la voiture sur cric.
The project's success hinges on a productive kick-off meeting to align our goals.
Le succès du projet dépend d'une réunion de lancement productive pour aligner nos objectifs.
Each department must align their strategies with the overall sales forecast.
Chaque département doit aligner ses stratégies sur les prévisions de vente globales.
They scheduled the meeting beforehand to align everyone's calendars.
Ils ont programmé la réunion en amont pour aligner les agendas de tous.
The task force met with their opposite number to align their goals.
Le groupe de travail a rencontré ses homologues pour aligner leurs objectifs.