The translator was at a loss when encountering an ancient dialect in the text.
Le traducteur perdait son latin en rencontrant un dialecte ancien dans le texte.
She is proud to be a native speaker of her region's dialect.
Elle est fière d'être une locutrice native du dialecte de sa région.
The unfamiliar dialect puzzled me, despite my knowledge of the main language.
Le dialecte inconnu m'a dérouté, malgré ma connaissance de la langue principale.
She recognized her countryman immediately when he spoke their native dialect.
Elle a immédiatement reconnu son compatriote quand il a parlé leur dialecte natal.
The peculiarity of the dialect fascinated linguists studying regional differences.
La spécificité du dialecte fascinait les linguistes étudiant les différences régionales.
This small population has its own dialect, which is fascinating to linguists.
Cette petite communauté a son propre dialecte, ce qui fascine les linguistes.
She spoke a peregrine dialect that left many locals puzzled and intrigued.
Elle parlait un dialecte étranger qui laissait de nombreux habitants perplexes et intrigués.
That would be a word in the dialect of your land.
Ce mot doit avoir un sens dans le dialecte de ton pays.
Include the new language and dialect you want to have interpreted.
Vous devez indiquer la nouvelle langue ou le nouveau dialecte à interpréter.
In certain situations, however, the use of dialect is justified.
Dans certaines situations, toutefois, l'usage du dialecte se justifie.
For a native speaker, learning this dialect is like shooting fish in a barrel.
Pour un locuteur natif, apprendre ce dialecte, c'est simple comme bonjour.
They taught me their dialect, which I didn't know yet.
Ils m'ont appris leur dialecte que je ne connaissais pas encore.
Several words derived from this dialect have integrated hispanic vocabulary.
Plusieurs mots dérivés de ce dialecte sont rentrés dans le vocabulaire hispanique.