Examples with "future programmes will need" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A community approach will remain an important part of health promotion activities, but designers of future programmes will need to take account of this limited effect in determining the scale of projects and the resources devoted to them.
L'approche communautaire demeurera importante dans les activités de promotion de la santé, mais les concepteurs des programmes futurs devront tenir compte de cet effet limité lorsqu'ils prendront une décision concernant la taille de l'échantillon et les ressources nécessaires à la réalisation des projets.
Andere resultaten
Although the MTR had adjusted the programme, the future programme of cooperation will need even greater focus.
Bien que le programme ait été ajusté à l'issue de l'examen à mi-parcours, le futur programme de coopération aura encore besoin d'être mieux circonscrit.
LDED has been taken up by the livelihoods PAIA as a priority action area for the coming biennium; the future work programme will address needs identified during the initial round of fieldwork.
Le sous-programme LDED a été repris par le DPAI sur les moyens d'existence durables en tant que domaine d'action prioritaire pour le prochain exercice biennal; le futur programme de travail répondra aux besoins identifiés au cours du premier cycle d'activités de terrain.
This programme, and future programmes, needs to offer the right framework for the institutions to build a solid consensus on where Europe should concentrate its attention.
À l'instar de ceux qui suivront, ce programme doit fournir le cadre dont les institutions ont besoin pour se mettre d'accord sur les domaines auxquels l'Europe doit prêter une attention particulière.
The Agenda sets out a comprehensive and coherent set of technology needs compiled by executives from a cross-section of the air transport community and provides a strong guide to the technologies that future programmes of research need to include.
Il dresse un panorama complet et cohérent des besoins technologiques recensés par les responsables de diverses branches d'activité du secteur aérien et fournit d'importantes orientations sur les technologies à soutenir dans les futurs programmes de recherche.
The Ministry of Health and Family Welfare and private sectors should, thus, should focus future programmes to meet the needs of this extremely vulnerable group.
Le Ministère de la santé et de la protection de la famille et le secteur privé devraient donc concentrer les programmes futurs pour répondre aux besoins de ce groupe extrêmement vulnérable.
This work programme - and future programmes - need to offer the right framework for all stakeholders to build a solid consensus on where Europe should concentrate its attention, efforts and resources.
Ce programme de travail - et ceux qui lui succéderont - doivent offrir à tous les acteurs concernés un cadre approprié qui permettra de dégager un solide consensus concernant les éléments sur lesquels l'Europe devrait concentrer son attention, ses efforts et ses ressources.
Challenges ahead Egypt has many successful past experiences on which to base future programmes to meet the needs of all its citizens, especially children and young people.
L'Égypte a connu un grand nombre d'expériences de développement réussies dont peuvent s'inspirer les futurs programmes destinés à satisfaire les besoins de l'ensemble de ses citoyens, en particulier les enfants et les jeunes.
For developing the capacities of future leaders, programmes need to focus on training civil servants at entry and midcareer-levels.
Afin de développer les capacités des futurs dirigeants, les programmes doivent porter sur la formation des fonctionnaires en début et en milieu de carrière.
The programme of reform must take into account both future needs and programme planning for the following biennium.
Le programme de réformes doit tenir compte aussi bien des besoins futurs que de la planification des programmes pour l'exercice biennal à venir.
According to Silva Peneda, for the future successful programmes need to be implemented.
English Page Since my last report, work has commenced on the development of a humanitarian programme for future needs which will have to be addressed once a comprehensive peace settlement is reached.
Depuis mon dernier rapport, on a commencé à élaborer un programme humanitaire en vue de répondre aux besoins qui se feront jour lorsqu'un accord de paix global aura été signé.
In determining its future work programme and the needs for its work, the Tribunal has taken account of the fact that it is responsible for its own financial and administrative management.
Lorsqu'il a défini son programme de travail et les ressources nécessaires à son exécution, le Tribunal a tenu compte du fait qu'il est responsable de sa propre gestion financière et administrative.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.