Examples with "Od... co" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Od... Co Francuz chce teraz?
Andere resultaten
To jest tak inne od wszystkiego... co widzieliśmy w centrum.
It's so different from anything else we saw at the mall.
Boję się od urodzenia... co brzmiało dużo lepiej w mojej głowie.
Zaczniemy od... Powie mi pan co ja tutaj robię.
Wszystko zależy od tego... co zadecyduje sędzia.
So basically it all comes down to... what this one judge decides.
Nie od... Doceniam wszystko, co dla nas zrobiłeś, Albert.
Not since... Appreciate all you did for us, Albert.
Wujku Saul, zacznijmy od tego... co dla ciebie znaczy Ojai Foods.
Nie otrzymaliśmy od królowej żadnego zaproszenia... co jest u nas tradycją.
We have not received any invitation by the queen... which is customary to our rank.
Przyszłość zależy od tego... co zrobimy.
The future hangs on what we do next.
Przyszlosc zalezy od tego... co zrobimy.
The future hangs on what we do next.
Że masz powstrzymać dwa anioły od wejścia... co zaprzeczy istnieniu.
To dokładnie... co od dawna myślę na ten temat.