Because heavy metal broke my heart, but only I can break my FACE.
Debido a que el heavy metal rompió el corazón, pero solo puedo romper mi cara.
Full FACE DESIGN Mask for natural breathing through the nose and/or mouth.
Diseño de cara completa máscara de respiración natural por la nariz y/o la boca.
Seek MY FACE and continue to grow in MY Grace & Anointing each day.
Buscad MI rostro y continuad creciendo en MI gracia y ungid cada día.
AND JUST SO NOBODY WILL RECOGNIZE ME, I'll DISGUISE MY FACE.
Y para que nadie me reconozca, disfrazaré mi rostro.
The largest and strongest bone of the FACE constituting the lower jaw.
Hueso mayor y más fuerte de la CARA que constituye el maxilar inferior.
Al ll products from the FACE range may be used during pregnancy and breastfeeding.
Todos los productos de la gama CARA pueden utilizarse durante el embarazo y la lactancia.
Which country does your FACE come from?
¿De qué lugar viene tu ROSTRO?
It's undead augmented reality... for your FACE! CUSTOMIZE
Es una realidad aumentada de muertos vivientes... para tu CARA!
MALE FACE IN WALL: I know where your baby is.
Rostro masculino en la pared: sé dónde está tu bebé.
What can people GUESS about you according to your FACE?
¿Qué pueden ADIVINAR las personas sobre ti de acuerdo a tu ROSTRO?
Then wash your FACE THREE, times.
Entonces Lávese la cara tres, veces.
The theme of the call will be THE FACE OF THE OTHER.
El lema de la convocatoria será EL ROSTRO DEL OTRO.
ANTI AGING FACE CREAM helps restore, revitalize, and rejuvenate dry skin.
Las ayudas ANTIENVEJECEDORAS de la CREMA de CARA restauran, revitalizan, y rejuvenecen la piel seca.