Face and body also needs to get a charge of vivacity.
La cara y el cuerpo también deben recibir la carga del vigor.
Face B, filled with poison, chaos and darker melodies.
La cara B, bañada por veneno, caos y melodías más oscuras.
Face like that, you belong on the prow of a ship.
Un rostro como ese, perteneces a la proa de un barco.
It is what gives us "Face and own heart".
Es lo que nos da "Rostro y corazón propio".
Face front and keep walking in the direction of yourself.
Mira al frente y sigue caminando en dirección hacia ti mismo.
Face the emperor and don't turn your back on him.
Miren de frente al emperador y no le den la espalda.
Face the waves, instead of turning your back on them.
Mira de cara a las olas, en vez de darles la espalda.
I promise he will learn "Face to the sun" thoroughly.
Le prometo que se aprenderá el "Cara al sol" sin problemas.
Face shots usually indicate a deep anger in the shooter.
Disparos a la cara suelen indicar una gran ira en el tirador.
The Face is a reflection of the soul and our internal balance.
La cara es el reflejo del alma y de nuestro equilibrio interior.
The Face could be divided into upper, middle and lower thirds.
El Rostro podría dividirse en tercios superior, medio e inferior.
Face painting looks like one that led to the approximate color.
Pintura de la cara se parece a uno que condujo al color aproximado.
Face down or in the pile of bodies over there.
Rostro al piso o con el montón de cuerpos de ahí.