Running a tight ship is essential when managing a large team of employees.
Llevar las riendas es esencial cuando se gestiona un gran equipo de empleados.
Running helps me blow off steam when I'm feeling overwhelmed with work.
Correr me ayuda a desahogarme cuando me siento abrumado con el trabajo.
Running into the burning building was an act of sheer daring.
Correr hacia el edificio en llamas fue un acto de pura audacia.
Running a red light can lead to serious accidents and legal consequences.
Pasarse un semáforo en rojo puede provocar accidentes graves y consecuencias legales.
Running over time frequently frustrates both the audience and the hosts.
Pasarse del tiempo con frecuencia frustra tanto al público como a los anfitriones.
Running a marathon is one of the toughest physical challenges.
Correr un maratón es uno de los desafíos físicos más duros.
Running costs vary widely depending on the type of business being operated.
Los costos operativos varían mucho dependiendo del tipo de negocio que se opere.
Running a red light is one of the most common traffic violations.
Pasarse un semáforo en rojo es una de las infracciones de tráfico más comunes.
Running over the estimated hours could harm our reputation for punctuality.
Excederse de las horas estimadas podría perjudicar nuestra reputación de puntualidad.
Running a successful brick and mortar business requires excellent customer service and strategy.
Dirigir un negocio físico exitoso requiere un excelente servicio al cliente y estrategia.
Running the marathon required all the fighting spirit she could muster.
Correr el maratón requirió todo el espíritu de lucha que pudo reunir.
Running in the heat can deplete your stamina faster than expected.
Correr con calor puede agotar tu resistencia más rápido de lo esperado.
Running down the artwork, the critic failed to appreciate its unique style.
Al criticar la obra de arte, el crítico no logró apreciar su estilo único.