Don't think you can escape the long arm of the law.
No creas que puedes escapar del brazo largo de la ley.
He longed for a vacation to escape the daily grind of his job.
Anhelaba unas vacaciones para escapar del pan de cada día de su trabajo.
The sneaky puppy managed to escape from the yard without anyone noticing.
El cachorro travieso logró escaparse del patio sin que nadie lo notara.
He wished he had a magic carpet to escape his boring daily routine.
Deseaba tener una alfombra voladora para escapar de su aburrida rutina diaria.
She moved to a small town to escape the hustle and bustle.
Se mudó a un pueblo pequeño para escapar del ajetreo.
Residents evacuated to higher ground to escape the impending tidal wave.
Los residentes evacuaron a terrenos más altos para escapar del inminente maremoto.
They will holiday on a tropical island to escape the cold.
Se irán de vacaciones a una isla tropical para escapar del frío.
After the earthquake, we had to escape on all fours to avoid falling debris.
Después del terremoto, tuvimos que escapar a cuatro patas para evitar los escombros.
Avoid taking this route during rush hour to escape the traffic jam.
Evita tomar esta ruta durante la hora punta para escapar del atasco.
The chased cat climbed a fence to escape from the barking dog.
El gato acorralado trepó una cerca para escapar del perro que ladraba.
Their plan was to nick the car thief before he could escape.
Su plan era atrapar al ladrón de coches antes de que pudiera escapar.
Volunteering offered him a safety valve to escape from overwhelming emotions.
El voluntariado le ofreció un refugio para escapar de las emociones abrumadoras.
He heard police sirens and started to burn rubber to escape quickly.
Escuchó las sirenas de la policía y empezó a quemar llanta para escapar rápidamente.