Download for Windows Premium
Publiciteit
it ends
Don't miss the boat on this sale; it ends at midnight tonight.
No pierdas el tren de esta oferta; termina a medianoche de hoy.
When we argue, it ends with the usual apologies and promises to change.
Cuando discutimos, termina con lo de siempre, disculpas y promesas de cambiar.
From there, it ends up in the brain and other organs.
Y, desde allí, acaba llegando al cerebro y otros órganos.
You who are working there should know how it ends.
Tú eres el que trabaja ahí, deberías saber cómo acaba.
Since it's on sale, let us price match that offer before it ends.
Como está en oferta, déjanos igualar ese precio antes de que termine.
The severity of this recession will cause more pain before it ends.
La gravedad de esta recesión causará más dolor antes de que termine.
I'm not going down that road; I've seen how it ends before.
No voy a irme por ese camino; ya he visto antes cómo termina.
But seriously quick, and it ends at the exit sign.
Pero en serio rápido, y termina en la señal de salida.
That melody is so pretty; it lingers in my mind long after it ends.
Esa melodía es preciosa; permanece en mi mente mucho después de terminar.
Every time a man holds a baby it ends in screaming tears.
Si un hombre carga a un bebé, termina en gritos y lágrimas.
Any time you let someone get close, - it ends badly.
Cada vez que dejas que alguien se te acerque, termina mal.
You sit down to dinner and life as you know it ends.
Te sentás a comer y tu vida tal como la conocés termina.
This part is closed to traffic because it ends in a wall.
Esta parte está cerrada al tráfico porque termina en un muro.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor it ends in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
ladder: tool with steps for climbing up or down
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 5862. Exact: 5862. Verstreken tijd: 161 ms.